Tradução de "congelamento de salários" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Congelamento - tradução : Congelamento de salários - tradução : Congelamento de salários - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Senhor presidente de Comissão, a real população da Europa já abdicou demais, desde há anos que acatou o congelamento dos salários. | Another point of vital importance is whether the Com munity as a whole can do anything about the Third World's intolerable debt burdens. |
Rothley verbas para fins sociais, o congelamento dos salários, os entraves às greves e a restrição de direitos dos trabalha dores e dos sindicatos. | IN THE CHAIR MRS CASSANMAGNO CERRETTI which has still not generated within itself the capacity to defend itself and insist on the respect of those rights where, generally, they are violated. |
Prevê também um congelamento das terras, um congelamento de 15 . | Our final criticism relates to the role of this Parliament itself. |
Congelamento de fundos | Zamrażanie aktywów |
Congelamento de fundos | Freezing of Assets |
Congelamento de fundos | Concerning freezing of funds |
Congelamento de activos | Freezing of Assets |
Apreensão e congelamento de bens | Seizure and freezing of assets |
Impacto dos acordos de congelamento | Standstill impact |
Relativamente ao congelamento de fundos | Concerning freezing of funds |
Congelamento de haveres ou de provas | Decisions on freezing assets or evidence |
Ao abrigo dos acordos de congelamento | Under the Standstill Agreements |
O congelamento é uma operação dispendiosa e, de qualquer modo, as capacidades de congelamento na Comunidade são limitadas. | Freezing is expensive, and in any event, there is limited freezing capacity in the Community. |
O congelamento é uma operação dispendiosa, e, de qualquer modo, as capacidades de congelamento da Comunidade são limitadas. | Freezing is expensive, and in any event, there is limited freezing capacity in the Community. |
no que respeita ao congelamento de fundos | concerning freezing of funds |
Salários | Other |
Salários | Salaries and wages |
no que respeita ao congelamento de recursos económicos | concerning freezing of economic resources |
Em matéria de congelamento de fundos Einfrieren von Guthaben | Concerning freezing of funds Einfrieren von Guthaben |
Salários (milhares de euros) | Wages (000 EUR) |
90 por cento disso era gasto em salários de professores e salários de administradores. | Ninety percent of it was spent on teachers' salary and administrators' salary. |
Congelamento da carteira electrónica da sociedade? | Freezing civil society s electronic wallet? |
O congelamento acidental não afeta Zarzio. | Accidental freezing will not harm Zarzio. |
Reprovamos o congelamento e a diminuição. | We condemn this reduction of funding and freezing of projects. |
Eu não gesso até que era tempo de congelamento. | I did not plaster till it was freezing weather. |
Salários marketing | Wages and salaries, Marketing |
ordenados e salários (D.11), que compreendem essencialmente ordenados e salários (excluindo aprendizes) (D.111) e ordenados e salários de aprendizes (D.112). | wages and salaries (D.11), mainly consisting of wages and salaries (excluding apprentices) (D.111) and wages and salaries of apprentices (D.112) |
b ) realizarem pagamentos de salários . | b ) effect salary payments . |
Os salários de funcionários públicos | salaries of civil servants |
Os salários de funcionários públicos | salaries of civil servants, |
Salários (em milhares de euros) | Wages (000 EUR) |
ordenados e salários de base | basic wages and salaries, |
Foi adoptado um congelamento temporário das contratações . | A temporary recruitment freeze was put in place . |
O congelamento acidental não afeta Filgrastim HEXAL. | Accidental freezing will not harm Filgrastim HEXAL. |
Acréscimos de liquidez para a BE graças aos acordos de congelamento | Cash saved by BE through Standstill Agreements |
Os salários subiram. | Salaries have increased. |
salários e férias . | provisions. |
Pago os salários. | I pay all the salaries. |
Aumentar os salários. | Increase salaries. |
Salários serviços gerais | Wages and salaries, General Services |
Quadro 18 Salários | Table 18 Wages |
O inquérito colige informações sobre os salários e a fixação de preços , a rigidez descendente dos salários e o ajustamento dos salários e preços aos choques . | Furthermore , work on two medium 121 |
Estas são antigas salários de professores. | These are old faculty salaries. |
Quem é que vai controlar o congelamento de 15 das terras? | I can go along with the Agriculture Committee's 15 . |
Os acordos de congelamento concluídos entre a BNFL e a BE | The standstill arrangements agreed between BNFL and BE |
Pesquisas relacionadas : De Salários - Mudança Congelamento - Imagem Congelamento - Garoa Congelamento - Congelamento Profundo - Congelamento Atmosférica - Um Congelamento - Gravura Congelamento - Marca Congelamento - Congelamento Mercado - Congelamento Humidade - Congelamento Projeto