Tradução de "consolada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sintome täo consolada!
You're so comforting.
Sinto o amor de Deus quando estou magoada e confusa e sinto me consolada e cuidada.
I feel God's love when I'm hurt and confused, and I feel consoled and cared for.
Foi consolada pelas visitas de Hogg, a quem ela não gostava no início mas logo considerado um amigo íntimo.
She was partly consoled by the visits of Hogg, whom she disliked at first but soon considered a close friend.
Quando ele estava no hospital em 1981 após uma tentativa de assassinato, ela dormiu com uma de suas camisas para ser consolada por seu cheiro.
When he was in the hospital in 1981, she slept with one of his shirts to be comforted by his scent.
No dia da minha angústia busco ao Senhor de noite a minha mão fica estendida e não se cansa a minha alma recusa ser consolada.
In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.
Em Ramá se ouviu uma voz, lamentação e grande pranto Raquel chorando os seus filhos, e não querendo ser consolada, porque eles já não existem.
A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children she wouldn't be comforted, because they are no more.
No dia da minha angústia busco ao Senhor de noite a minha mão fica estendida e não se cansa a minha alma recusa ser consolada.
In the day of my trouble I sought the Lord my sore ran in the night, and ceased not my soul refused to be comforted.
Em Ramá se ouviu uma voz, lamentação e grande pranto Raquel chorando os seus filhos, e não querendo ser consolada, porque eles já não existem.
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
Bem, isso teria sido muito diferente, eu teria respondido rapidamente, Sim, sim, eu sinto isso o tempo todo. sinto o amor de Deus quando estou sofrendo e confusa, e me sinto consolada e cuidada. Eu me abrigo no amor de Deus quando não entendo o porque das tragédias, e sinto o amor de Deus quando sinto gratidão por toda beleza que vejo.
Well, that would have been much different, I think I would have instantly answered, Yes, yes, I feel it all the time. I feel God's love when I'm hurt and confused, and I feel consoled and cared for. I take shelter in God's love when I don't understand why tragedy hits, and I feel God's love when I look with gratitude at all the beauty I see.