Tradução de "contactado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Contacted Reached Touch Contact Haven

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Devia ter contactado a Guarda Costeira...
I should've called it in.
Fui contactado a propósito da minha mulher.
You telegraphed me about my wife.
No pri ncípio deste ano fui contactado por organizações
Now to the specific subject the Regional Fund.
Posso, no entanto, em qualquer altura ser contactado em Bruxelas.
But I am always available in Brussels.
Tem sorte por os Serviços Secretos terem contactado um submarino.
You know, you are very lucky... ... theBritishintelligence contacted a submarine.
0 Broome pode ter contactado a policia antes de morrer.
Broome might have got to the police before he died.
Neste casos, é recomendado que hospital especializado em hemofilia seja contactado
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Neste casos, é recomendado que hospital especializado em hemofilia seja contactado.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que seja contactado um centro de hemofilia especializado.
In all such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nesses casos recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Neste casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que seja contactado um centro de hemofilia especializado.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que um centro especializado em hemofilia seja contactado.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Logo que tiver contactado o Conselho a esse respeito, informá lo ei.
I will inform you as soon as the appropriate contact has been made with the Council.
Em tais casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Em tais casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
During clinical studies with ADVATE, a total of 56 adverse drug reactions (ADRs) were reported in 27 of 234 unique treated patients.
Em tais casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Em tais casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Neste tipo de caso, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contracted.
Neste caso, recomenda se que seja contactado um centro especializado no tratamento da hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado no tratamento da hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Neste tipo de caso, recomenda se que seja contactado um centro especializado em hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Nestes casos, recomenda se que seja contactado um centro especializado no tratamento da hemofilia.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
Foi aqui referido que o senhor deputado Desmond, do Grupo Socialista, não tinha sido contactado.
It was mentioned here that Mr Desmond of the Socialist Group had not been approached.
Além disso, foi contactado um produtor da Índia (país análogo), que também recebeu um questionário.
In addition, one producer in India (analogue country) was contacted and received a questionnaire.
Em 1943, Schindler foi contactado por líderes sionistas de Budapeste através de membros da resistência judaica.
In 1943, Schindler was contacted via members of the Jewish resistance movement by Zionist leaders in Budapest.
Quando recebo um pouco de atenção da imprensa, sou contactado por pessoas de todo o mundo.
And when I get a little bit of press, I hear from people all over the world.
O produtor indiano contactado concordou em colaborar e as suas vendas no mercado interno eram representativas.
The Indian producer contacted agreed to cooperate and had representative domestic sales.
Neste processo, diversas empresas incluindo a Hoechst já tinham contactado a Comissão antes da referida data.
In this case, several undertakings, including Hoechst, had already contacted the Commission before that date.
Além disso, foi contactado um produtor da Turquia (país análogo), ao qual foi enviado um questionário.
In addition, one producer in Turkey (analogue country) was contacted and received a questionnaire.
O Comité das Regiões tração em causa, mas deve já ter contactado a instituição ou organismo vi
You need not be individually affected by the maladministration, but you must already have contacted the institution or body concerned, for example by a letter.
Contudo, depois disso fui contactado e asseguraram me que o senhor comissário Millan iria fazer uma declaração.
However, I have been contacted since then and was assured that Mr Millan would make a statement.
Se a dor persistir por mais de 12 horas após o exame médico, o médico deve ser contactado novamente.
If pain persists for more than 12 hours after medical examination, the doctor should be contacted again.
Inicie um tratamento antidiarreico apropriado, p. ex. com loperamida, tão rapidamente quanto possível após ter contactado o seu médico.
Start appropriate anti diarrhoeal treatment, e.g. with loperamide, as soon as possible after having contacted your doctor.
O meu grupo está grato à Comissão por ter contactado o professor Vandersanden e pelas propostas apresentadas pelo professor.
My group is grateful to the Commission for its approach to Professor Vandersanden and for the proposals that he has made.
O titular do direito deve obrigatoriamente, logo que seja contactado pelas autoridades aduaneiras, confirmar imediatamente a recepção da notificação,
It is imperative that the right holder, as soon as he is contacted by the customs authorities, immediately confirms the receipt of the notification.
Se a dor persistir por um período superior a 12 horas após a observação, o médico deverá ser novamente contactado.
If pain persists for more than 12 hours after medical examination, the doctor should be contacted again.
Lamento que o grupo So cialista e o grupo Comunista não nos tenham contactado para entregarmos uma resolução em comum.
I regret that the Socialist Group and the Communist Group did not make contact so as to table a joint resolution.
Em 2002 , o BCE foi contactado relativamente a uma possível reacção alérgica ao sulfato de níquel presente nas notas de euro .
In 2002 the ECB was contacted regarding a possible allergic reaction to nickel sulphate present in euro banknotes .
Gostaria que ficasse em acta que esta questão poderia ter sido convenientemente resolvida se o se nhor deputado Price me tivesse contactado.
Last month I arranged with Mr Bangemann an appointment for which an important man from my country has come here.
Telefonei ao OLAF na Primavera de 2002 a propósito do Eurostat, depois de Dorte Schmidt Brown me ter contactado a primeira vez.
I telephoned OLAF about Eurostat in the spring of 2002, after Dorte Schmidt Brown had contacted me for the first time.
Foi contactado na estação por um agente da Gestapo chamado Siebert que o escoltou até à Embaixada para consultar com von Papen.
They left without delay to meet with the British Ambassador. To begin with, sir, I think we must assume that the source of information to the Nazis is someone here at the Embassy.
O titular do direito deve obrigatoriamente, logo que seja contactado pelas autoridades aduaneiras, confirmar imediatamente a recepção da notificação após ter sido.
It is imperative that the right holder, as soon as he is contacted by the customs authorities, confirms immediately the receipt of the notification.