Tradução de "contato dedicado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Contato - tradução : Dedicado - tradução : Contato - tradução : Contato dedicado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Evite o contato com as lentes de contato hidrófilas.
Avoid contact with soft contact lenses..
Mantenha contato.
Keep in touch.
Mantenha contato!
Keep in touch!
Tom é dedicado.
Tom is dedicated.
Sou muito dedicado.
I'm very dedicated.
Entrem em contato.
Please notify.
Vamos manter contato.
Let's keep in touch.
Eu tenho contato
I got contact
Estamos tentando contato.
Yes, we're trying to get through, sir.
Contato com Metcalf?
How about I contact MetcaIf?
Tom era muito dedicado.
Tom was very dedicated.
Eu sou muito dedicado.
I'm very dedicated.
DEDICADO A RICHARD ST.
DEDlCATED TO RlCHARD ST.
Estou dedicado ao trabalho.
Dedicated to my work.
Dedicado ao Povo Alemão
Dedicated to the German People
! O seu marido dedicado.
Your devoted husband...
Dedicado a Mademoiselle Doro
A story for Mademoiselle Doro.
O altar dedicado a Apolo provavelmente foi dedicado originalmente a Gaia e depois a Posidão.
The shrine dedicated to Apollo was originally dedicated to Gaia and shared with Poseidon.
Por favor, mantenha contato.
Please keep in touch.
Entrarei em contato contigo.
I'll contact you.
Mantenho contato com ele.
I'm in touch with him.
Mantenho contato com ela.
I'm in touch with her.
Não faça contato visual!
Don't make eye contact.
Nós fizemos contato visual.
We made eye contact.
Não faça contato visual!
Don't make eye contact!
Tom não é muito dedicado.
Tom isn't very dedicated.
Radio é dedicado à navegação...
In any case our wireless is for navigational purposes only...
Era trabalhador, honesto e dedicado.
A hard worker too. Honest and loyal.
Devia terme dedicado à política.
Maybe I should've gone into politics.
Uma pessoa que tem contato com o seu Criador, ele terá contato com sua esposa.
A person who has contact with his Creator, he will have contact with his wife.
Espero que fiquemos em contato.
I hope we stay in touch.
Eu uso lentes de contato.
I wear contact lenses.
Ela mantém contato com ele.
She stays in touch with him.
Tom evitou fazer contato visual.
Tom avoided making eye contact.
Operações de alto contato (ex.
Internal setups (e.g.
Dois cruzadores pesados mantém contato .
Two heavy cruisers maintain contact.
O contato entre neurônios individuais.
The contact between individual neurons.
Depois existe risco de contato.
Then there is the risk of contact.
Não tenho contato com eles.
I have no connection with them.
Condutância térmica de contato é o estudo da condução de calor entre corpos sólidos em contato.
Thermal contact conductance is the study of heat conduction between solid bodies in contact.
A Espectroscopia de força atômica pode ser feita tanto com os modos contato ou não contato.
Amplitude modulation can be operated either in the non contact or in the intermittent contact regime.
Realmente precisamos de um observatório dedicado
We really need a dedicated observatory.
Mas também dedicado à mulher angolana.
But it is also the month of Angolan women.
Tom é um estudante muito dedicado.
Tom is a very dedicated student.
Tom é muito dedicado, não é?
Tom is very dedicated, isn't he?

 

Pesquisas relacionadas : Pessoa De Contato Dedicado - Treinamento Dedicado - Caminhão Dedicado - Um Dedicado - Circuito Dedicado - Software Dedicado - Veículo Dedicado - Altamente Dedicado - Processo Dedicado - Local Dedicado - Parceiro Dedicado