Tradução de "controle de" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Controle de - tradução : Controle de - tradução :
Palavras-chave : Control Remote Hand Control Situation

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Controle local, controle central e, agora, controle popular.
Local power, central power, now, people power.
Não há controle não há grupo de controle.
So there's no control there's no control group.
Fluxo de controle e clique em controle, certo?
Flow tracking and click tracking, right?
Controle de transferência.
Control transfers.
Direção de Controle.
The gauge of the FCAB is .
Atletas de controle.
Control athletes.
Controle de acesso.
Access control.
Controle de Qualidade
Quality control
Medidas de controle.
Measure of control.
br O Sistema de Controle Distribuído (na sigla em inglês DCS), possibilitou reunir em estações de controle várias malhas de controle.
The next evolution of instrumentation came with the production of Distributed Control Systems (DCS) which allowed monitoring and control from multiple locations which could be widely separated.
Controle se, não controle as minhas roupas
Control yourself, not my clothes
Controle
Control
O Painel de Controle.
The Control Panel.
Uma criança pode navegar com um controle do Xbox, ou um controle de jogos.
A child can navigate with an Xbox controller or a game controller.
Bom, você pode reger com menos controle, ou com um tipo de controle diferente?
Well, can you do it with less control, or with a different kind of control?
Controle se.
Control yourself.
Controle se!
Control yourself!
Controle I
I control
Controle se.
Pull yourself together.
Controle fora.
Control out.
Homem velho Controle de placenta.
Old man Placenta control.
Eu faço controle de natalidade.
I use birth control.
Isto está fora de controle.
This is out of control.
Tom estava fora de controle.
Tom was out of control.
Tom está fora de controle.
Tom is out of control.
controle para simulador de trens.
References Bibliography
Controle Beagle de terra, chama.
Beagle ground control calling.
Ok na sala de controle?
Okay in the control room?
Você não está no controle. Na verdade, eu estou no controle.
Telemichus, you don't know the full story here.
Ele insistiu sobre o controle de Hôpital, mas os flibustiers recusaram, considerando este controle uma humilhação.
He insisted upon control of the hospital, but the flibustiers refused, considering that humiliating.
A área B, refere se a área sob controle militar de Israel e controle civil palestino.
Area B refers to the area under Palestinian civilian and Israeli security control.
Controle da internet
Control of the internet
Assuma o controle.
Take command.
Controle é tudo.
Control is everything.
Estou no controle.
I'm in control.
Controle suas emoções.
Control your emotions.
Controle da Haas
Haas Control
Tudo sob controle.
All taken care of
Assuma o controle.
Take over.
É um controle de circuito aberto.
So, it's an open loop control.
Isto está ficando fora de controle.
This is getting out of hand.
Controle se e pare de chorar.
Pull yourself together and stop crying.
A situação está fora de controle.
The situation is out of control.
Esta é a unidade de controle.
This is the control unit.
o centro de controle do foguete.
Command Center of the Rocketplane

 

Pesquisas relacionadas : De Controle - Componentes De Controle - Tabela De Controle - Tabela De Controle - Controle De Ativos - Aplicação De Controle - Controle De Surto - Controle De Vendas - Corrente De Controle - Controle De Erosão - Controle De Fumaça - Controle De Caso - Controle De Emergência