Tradução de "conversam" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Converse Adults Chat Discuss

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Grandes mentes conversam sobre ideias, mentes medianas conversam sobre acontecimentos, mentes pequenas conversam sobre pessoas.
Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.
Cassio e Desdémona conversam.
Cassio approaches Desdemona.
Elas conversam entre si?
Do they talk to each other?
Vocês conversam com seu cachorro?
Do you talk to your dog?
Enquanto conversam os dois, peço licença.
You two will want to discuss this. Excuse me.
Entāo, as pessoas conversam sobre vontade política.
So, people talk about political will.
Em Juba, as pessoas conversam sobre tragédia e morte talvez com mais freqüência do que os europeus conversam sobre o tempo.
In Juba, people talk about tragedy and death may be more often than Europeans talk about the weather.
Mas on line, todos conversam na mesma velocidade.
But online, everybody speaks at the same speed.
O Tom e a Mary conversam em francês.
Tom and Mary speak to each other in French.
Eventualmente, Stan e Kyle conversam sobre o assunto.
Kyle role plays as the Elf King in the 2014 game, .
Lá é a esquina onde os rapazes conversam.
There's the corner where the boys hang out
Eles conversam sobre os sacrifícios que Oikawa e outros fizeram.
They talk about the sacrifices that Oikawa and the others have made.
Digame, sobre o que conversam na sua zona de Maryland?
Tell me. What do you people talk about down in your section of Maryland?
Eles conversam pelo Skype com suas familias algumas vezes por semana.
They Skype with their families a few times a week.
Toda vez que eles tem uma chance, eles conversam entre si.
Whenever they have a moment they chat to each other.
Conversam sobre o desafio, imaginam como será o aspecto da torre,
They talk about it, they figure out what it's going to look like, they jockey for power.
E elas conversam entre si sobre algo que NÃO um homem?
And do they talk to each other about something other than a man?
Por vezes conversam um pouco quando João pára o carro no semáforo
Sometimes they talk a little bit when João stops his car at traffic lights
Os actores conversam, eu olho para Strehler, que está à minha frente.
The actors chat, I look at Strehler who is in front of me.
Eles conversam entre si todos os dias, algumas vezes ao dia, na verdade.
They chat to each other every day, a few times a day actually.
e você dá a volta, e olha pra trás, e algumas pessoas conversam alto.
And you turn around, and you look back into the space, and some people talk aloud.
Muitos pais vivendo em vilarejos não conversam com suas filhas que estão passando pela puberdade.
A lot of parents in villages don t speak to their female children who are going through puberty.
As pessoas frequentemente se referem a si mesmas na terceira pessoa quando conversam com crianças.
People often refer to themselves in the third person when talking to children.
E eles conversam sobre os dias em que eles atiravam nesses olhos puxados bastardos desgraçados.
And they talk about the days they shot these god damn slanty eyed bastards.
Migrantes venezuelanos, indígenas e não indígenas, conversam com integrantes da missão organizada pelo Ministério Público Federal.
Venezuelan migrants and indigenous people meet with delegates from the mission organized by Brazil's Public Prosecutor's Office.
Homens sábios conversam sobre ideias, intelectuais sobre fatos e o homem comum sobre o que ele come.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Seu perfil no microblog, eikebatista, tem mais de 1,2 milhoes de seguidores, que repercutem suas mensagens e conversam com ele.
His profile on Twitter, eikebatista, has over 1,100,000 followers, who respond to his messages and interact with him.
As histórias do programa são intercaladas por entrevistas confessionais realizadas individualmente, onde os personagens conversam com a equipe sobre os eventos mostrados.
The main action of the show is supplemented with talking head interviews or confessionals , with the characters speaking one on one with the camera crew about the day's events.
E essa é uma razão porque aquela organização provavelmente é o ator chave mais informado para entender o conflito moderno porque eles conversam.
And that's one reason why that organization probably is the best informed key player to understand modern conflict because they talk.
E elas têm eletrodomésticos em suas casas conversam entre si através daquele algoritmo, e determinam como minimizar o pico do poder de uso.
And they're having appliances in your home talk to one another through that algorithm, and determine how to minimize peak power use.
No dia seguinte, Ivan decide enfrentar Katschei para pedir para casar com uma das princesas Os dois conversam e finalmente começam a brigar.
The next day, Ivan chooses to confront Kashchei to ask to marry one of the princesses the two talk and eventually begin quarreling.
A utilização de tal linguagem serve para Parker e Stone tentarem demonstrar como eles acham que garotos conversam de verdade quando estão sozinhos.
The use of such language serves as a means for Parker and Stone to display how they claim young boys really talk when they are alone.
Ele falha no teste porque a única breve cena em que duas mulheres conversam, a conversa é sobre a morte do filho da família.
It fails the test because the only brief scene where two women talk, the conversation is about the death of the family's son.
Com o recurso de perfil no Hootsuite, voc pode descobrir quem eles seguem, com quem conversam regularmente e sobre o que t m conversado.
With the Profile feature in HootSuite, you can find out who they follow, who they talk to regularly and what they've been talking about.
Eu gostava de vos mostrar o nosso protótipo, que une todas estas tecnologias, que nem sempre conversam entre si, para torná lo algo útil.
And I'd like to show you our prototype of stringing all of these technologies that don't necessarily always talk to each other to become something useful.
E é muito, muito difícil conseguir informação dos outros bandos, das outras partes do mundo onde pessoas se reunem e conversam sobre seus próprios interesses.
And it's very, very hard to get information from the other flocks, from the other parts of the world where people getting together and talking about their own interests.
Sua origem vem dos quadrinhos de Allison Bechdel Dykes to Watch Out For de 1985. e funciona assim para passar, um filme precisa apenas responder afirmativamente estas três simples perguntas primeira existem no filme duas ou mais mulheres com nomes? segundo elas conversam entre si? e terceiro elas conversam entre si sobre algo que NÃO seja um homem?
It originated from Allison Bechdel's comic Dykes to Watch out for in 1985. here's how it works a movie just has to pass these three simple questions the first, are there two or more women in it who have names? second, do they talk to each other? and third, do they talk to each other about something other than a man?
Bem, o que eu não sabia, e o que nós descobrimos é que e esses caras, eles nen conversam um com o outro, sob essas condições.
Well, what I didn't know was, and what we found out was these guys, they can't even like talk to each other under those conditions.
Ele contém se as crianças conversam com seus pais, se eles têm livros em casa, como são as taxas de vacinação, se há 'bullying' na escola.
It contains whether kids can talk to their parents, whether they have books at home, what immunization rates are like, whether there's bullying at school.
Onde você encontraria um outro país, cujos oficiais do alto escalão conversam entre si da maneira que os gângsters americanos faziam na década de 30? , observa.
Where would you find another country, where the top ranking officials speak with each other in a way the American gangsters did in 1930s , he notes.
Porque aqui no Noroeste Pacífico em particular, nós temos um grupo muito bem organizado de segurança da informação profissionais, que conversam entre si o tempo todo.
Because up here in the Pacific North West in particular we have a very well organized group of information security professionals, who talk to each other all the time.
As jovens acham a mensageria instantânea extremamente útil, pois as permite driblar proibições culturais e fugir da observação alheia enquanto conversam com garotos, ou mesmo se apaixonar.
Girls find IM service extremely useful as it allows them to bypass cultural prohibitions and not be scrutinized for chatting with boys, or even falling in love.
Enquanto a reunião não começa, as pessoas conversam em voz baixa, fazendo críticas à polícia, à Copa, ao governo federal, ao governo do Estado de São Paulo.
While waiting for the meeting to begin, the people converse in low voices, criticizing the police, the Cup, the federal government, the state government of São Paulo.
Pesquisas acadêmicas sobre mensagens instantâneas também mostram que mesmo a lista de amigos tendo 100 pessoas, as pessoas fundamentalmente conversam com duas, três, quatro menos que cinco pessoas.
Academic research on instant messaging also shows 100 people on buddy lists, but fundamentally people chat with two, three, four anyway, less than five.
O problema nestes casos é sempre que aqueles que têm os auriculares postos ouvem, enquanto que aqueles que estão de pé e conversam, nem sequer podem ouvir isto.
The problem in such cases is that those who have their headphones on hear, whilst those who stand around chatting do not get the message at all.