Tradução de "corrompidos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Corrompidos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

blocos corrompidos
corrupted chunks
Dados corrompidos recebidos.
Receiving corrupt data.
Alguns dos pacotes transferidos estão corrompidos ou inválidos
Some downloaded packages are corrupted or invalid
e os corpos corrompidos daqueles que nele repousam serão modificados ,
and the corruptible bodies of those who sleep in him shall be changed,
Capacidade de visualizar arquivos com nomes corrompidos e renomeá los quando necessário.
The ability to unpack archives with corrupted filenames, renaming the files as required.
Poderá tocar os ficheiros MIDI corrompidos, que noutros leitores os fariam estoirar!
It can play broken midi files which make other players core dump!
Poderá tocar os ficheiros MIDI corrompidos, que noutros leitores os fariam estoirar.
It can play broken MIDI files which make other players core dump.
Fazer automaticamente uma verificação completa dos dados quando obter demasiados blocos corrompidos.
Automatically do a full data check when we find to many corrupted chunks.
O número de blocos corrompidos antes de fazer uma verificação completa dos dados
The number of corrupted chunks before a full data check is done
A obtenção da lista de amigos falhou. Os dados devolvidos pelo servidor estão corrompidos.
Retrieving the friends list failed. The data returned from the server is corrupted.
Nossos corações são desesperadamente corrompidos, e quem pode conhecê lo até as profundezas dele?
Our hearts are desperately wicked, and who can know their depths?
A sociedade brasileira não pode aceitar que a imprensa e os cidadãos sejam calados, censurados ou corrompidos.
The Brazilian society must not accept that press and citizens are silenced, censured or corrupted.
Alguns pacotes corrompidos podem causar alguma instabilidade no sistema por isso, sugere se que faça um teste.
Some corrupted archives might cause a crash therefore, testing is suggested.
Remove todas as imagens em 'cache'. Poderá ser necessário ser alguns 'favicons' ficarem corrompidos e não se actualizarem automaticamente.
Remove all cached images. This may be necessary if some favicons become corrupt and do n't refresh automatically.
Ninguém pode produzir drogas sem descobrir que os seus próprios sistemas de poder se tornam corrompidos pelo enorme efeito corruptor do narco dólar.
No one can produce drugs without finding that their own power sys tems become corrupted by the enormous corrupting effect of the narco dollar.
Há provas, em casos que chegaram ao conhecimento desta comissão, de que os funcionários alfandegários de alguns Estados membros são por vezes susceptíveis de serem corrompidos.
There is evidence, in cases of which the Committee has been informed, that customs officials in some Member States are sometimes corruptible.
Muitas vezes os sistemas médicos nestes países estão também muito corrompidos, o que também vai contra uma prestação adequada de assistência à saúde aos seus povos.
I therefore particularly welcome the WHO's commitment to guidelines on ethical norms on drug advertising, and call on all governments to adopt, implement and enforce them.
Combater a droga, isso sim, e os seus traficantes, os seus políticos vendidos e os seus funcionários corrompidos não só em Palermo , isso é uma necessidade!
Yes, we do have to combat drags and the drug traffickers, the politicians who have sold out to them, the corrupt civil servants, of course we do!
Os Edain chamaram no o Rei das Trevas e do Poder Escuro númenorianos corrompidos por Sauron o chamaram de Senhor de Todos e de Doador da Liberdade.
The Edain called him the Dark King and the Dark Power the Númenóreans corrupted by Sauron called him the Lord of All and the Giver of Freedom.
Todos impérios, por definição, são desajeitados, desorganizados, valentões e burocráticos. Tão seguros da justiça de suas causas na sua criancice, como são corrompidos pelo poder em sua senilidade.
All empires, by definition, are bumbling, shambolic, bullying, bureaucratic affairs, as certain of the rightness of their cause in infancy, as they are corrupted by power in their dotage.
Tudo é puro para os que são puros, mas para os corrompidos e incrédulos nada é puro antes tanto a sua mente como a sua consciência estão contaminadas.
To the pure, all things are pure but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure but both their mind and their conscience are defiled.
Tudo é puro para os que são puros, mas para os corrompidos e incrédulos nada é puro antes tanto a sua mente como a sua consciência estão contaminadas.
Unto the pure all things are pure but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure but even their mind and conscience is defiled.
E não é sustentável, e as madeireiras na floresta agora querem essa carne, então os caçadores pigmeus da bacia do Congo, que viveram lá em seu modo harmônico por centenas de anos agora estão corrompidos.
And it's not sustainable, and the huge logging camps in the forest are now demanding meat, so the Pygmy hunters in the Congo basin who've lived there with their wonderful way of living for so many hundreds of years are now corrupted.
Mas temo que, assim como a serpente enganou a Eva com a sua astúcia, assim também sejam de alguma sorte corrompidos os vossos entendimentos e se apartem da simplicidade e da pureza que há em Cristo.
But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ.
Mas temo que, assim como a serpente enganou a Eva com a sua astúcia, assim também sejam de alguma sorte corrompidos os vossos entendimentos e se apartem da simplicidade e da pureza que há em Cristo.
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
Não é sustentável, e as enormes serrações na floresta exigem carne. E assim, os caçadores pigmeus na bacia do Congo que ali vivem com o seu maravilhoso modo de vida há tantas centenas de anos, foram corrompidos.
And it's not sustainable, and the huge logging camps in the forest are now demanding meat, so the Pygmy hunters in the Congo basin who've lived there with their wonderful way of living for so many hundreds of years are now corrupted.
Tolkien elaborou sobre isso no Anel de Morgoth , fazendo uma analogia entre o Um Anel, em que Sauron comprometeu muito de seu poder, e todos de Arda Anel de Morgoth que contém e estão corrompidos pelo resíduo do poder de Melkor até a recomposição do mundo.
Tolkien elaborates on this in Morgoth's Ring , drawing an analogy between the One Ring, into which Sauron committed much of his power, and all of Arda Morgoth's Ring which contains and is corrupted by the residue of Melkor's power until the Remaking of the World.

 

Pesquisas relacionadas : Dados Corrompidos - Dados Corrompidos - Dados Corrompidos - Foram Corrompidos