Tradução de "cresceu em estatura" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cresceu - tradução : Estatura - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução : Cresceu - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A moeda única tornou se um símbolo digno de orgulho de um continente que cresceu em estatura .
The single currency has become a proud symbol of a continent that has grown in stature .
Estatura
Wuchs
A sua estatura aumentou.
Its stature has grown.
A estatura do grupo e a expectativa do público para um novo álbum cresceu após sua gravação de 1984, The Unforgettable Fire , a turnê subsequente , e sua participação no Live Aid, em 1985.
The group's stature and the public's anticipation for a new album grew following their 1984 record The Unforgettable Fire , their subsequent tour, and their participation in Live Aid in 1985.
Pelo amor de juda?smo cresceu e cresceu, cresceu e cresceu com a maneira
For the love of Judaism grew and grew and grew and it grew with the way
Tom cresceu em Boston.
Tom grew up in Boston.
Você cresceu em Boston?
Did you grow up in Boston?
Tom cresceu em Boston?
Did Tom grow up in Boston?
Ramonet cresceu em Tânger.
Life Ramonet grew up in Tangier.
Ele cresceu em 10 .
It grew by 10 .
Ele é de estatura mediana.
He is of average height.
Ela é de estatura média.
She is of average height.
Nossa classe cresceu em tamanho.
Our class has increased in size.
Você cresceu em Boston, certo?
You grew up in Boston, right?
Rodríguez Zapatero cresceu em Leão.
Rodríguez Zapatero met Sonsoles Espinosa in León in 1981.
Este cresceu em Knoxville, Tennessee.
He was raised in Knoxville, Tennessee.
Em contraste, Blackpool cresceu rapidamente.
In contrast, Blackpool boomed.
Não cresceu muito, mas... sim, cresceu.
Well, you haven't grown very much but... then again, you have.
O homem era de estatura normal.
The man was of normal height.
Sua estatura e influência eram internacionais.
His stature and influence were international.
Tom cresceu em uma pequena vila.
Tom was raised in a small village.
Tom disse que cresceu em Boston.
Tom said he grew up in Boston.
Tom cresceu em uma cidade insignificante.
Tom grew up in a one horse town.
Tom cresceu numa fazenda em Iowa.
Tom grew up on a farm in Iowa.
O PIB cresceu 5,1 em 2007.
GDP expanded by 5 percent in 2007.
Clinton cresceu em uma tumultuada família.
Clinton also oversaw a boom of the U.S. economy.
Médio o quê? Meio jovem, estatura mediana.
Medium young, medium height.
Cresceu.
It grew.
Tratamento da estatura baixa em crianças com síndroma de Turner confirmado pela análise
Treatment of short stature in children with Turner syndrome, confirmed by chromosome
E crescia Jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de Deus e dos homens.
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
E crescia Jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de Deus e dos homens.
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Então ele cresceu e ele cresceu para a maturidade
Then he grew and he grew up to manhood
E ele cresceu essencialmente em Estagio Um.
And he grew up essentially in Stage One.
Em que lugar da Austrália você cresceu?
Where in Australia did you grow up?
Tom disse que ele cresceu em Boston.
Tom said he grew up in Boston.
Biografia Fire cresceu em Sunnyvale, na Califórnia.
Biography Andrew Fire was born in Palo Alto, California and raised in Sunnyvale, California.
2. você cresceu em um ambiente competitivo,
2.
Em poucas horas você cresceu, e envelheceu.
In a few hours, you've grown so much older.
Em poucas horas você cresceu, e envelheceu.
In a few hours... you've grown so much older.
Você cresceu.
You've grown.
Você cresceu.
You got taller.
Maria cresceu.
Marie has grown.
Você cresceu.
You've grown up.
Você cresceu .
You've grown ballsy.
Como cresceu.
How you've grown.

 

Pesquisas relacionadas : Cresceu Em - Crescer Em Estatura - Cresceu - Cresceu Em Tamanho