Tradução de "criados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Foram criados | The Pericles programme is playing a significant role in achieving the present results in the protection of the euro and the fight against the crime of counterfeiting , through the exchange of information and the development of cooperation . |
Símbolos criados... | Created symbols... |
Foram criados | Dedicated bodies were created for the technical analysis of counterfeits in the Member States , the ECB for banknotes , and the Commission for coins . |
Estes criados. | These servants. |
Subcomités criados | Subcommittees established |
Centros foram criados. | Centers were established. |
Conta aos criados. | Let the servants know. |
Criados em rancho | Ranched |
Profetas criados, profetas ignorados. | Profits made, prophets ignored. |
Criados desde esta data | Created since this date |
Já foram criados milhares. | They have already created thousands. |
Os criados estão dormindo! | It's almost midnight. The servants are asleep! |
Também oferece os criados? | Would you also arrange for the servants? |
Temos criados pra quê? | Why do we keep servants? |
Os criados não voltaram? | Are you sure the servants aren't back? |
Matem os criados deles! | Kill his servants. |
Selvagens Criados em rancho | Wild Ranched |
Milhares de empregos foram criados. | Thousands of jobs were created. |
Criados desde a última verificação | Created since last check |
E ambos aqueles criados dicas. | And both of those created tips. |
Estes são assobios criados artificialmente. | And these are artificially created whistles. |
VocЖs sсo criados pelo ambiente. | You are created by your environment. |
Até hoje, foram criados 24. | So far, 24 have been established. |
Casa dos criados não, quartelgeneral. | Not hindquarters, headquarters. |
Madame, dois filhos e criados. | Madame, her two children and servants. |
Onde estão os outros criados? | Where are the other servants? |
E para levarnos os criados! | And even taking our servants! |
Onde arranjaste os outros criados? | Where did you get those other servants? |
O que os criados pensarão? | What will the servants think? |
Mas a casa, os criados... | But the house, servants. |
Deixei os criados no campo. | I left the servants in the country. |
É o chefe dos criados? | Are you the headwaiter? |
Apresentate ao chefe dos criados. | Report to the steward there. |
Os arranjos em si foram criados na fase de mixagem, ao invés de serem previamente criados. | The arrangements were itself created at the mixing stage, rather than being created previously. |
Destruir navios de guerra criados automaticamente | Destroy autocreated battleships |
Guerreiros Tumiki criados por Kenta Cho | Kenta Cho's Tumiki Fighters |
Todos os humanos são criados iguais. | All humans are created equal. |
Alguns dos conjuntos criados no Séc. | ... Avoid cheap equipment. |
Procurar os ficheiros criados ou modificados | Find all files created or modified |
Foram criados devido a tudo isso. | And it's why it was invented. |
Isto são nanofilamentos criados por vírus. | These are virus assembled nanowires. |
Nós Wongs somos criados para destruir. | Us Wongs are bred to shred. |
Por que é que fomos criados? | Why we have been created? |
Quantos postos de trabalhos foram criados? | I would also like to thank the Commission for drafting the document 'Europe 2000'. |
Mandou os criados para a cama? | Nanine, you told the servants to go to bed? |