Tradução de "criterioso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom é criterioso. | Tom is level headed. |
Gostaria de saudar o trabalho criterioso do senhor Comissário Barnier. | I want to salute the detailed work of Commissioner Barnier. |
O uso criterioso de macros simples podem melhorar a legibilidade da linguagem assembly do PIC. | Judicious use of simple macros can increase the readability of PIC assembly language. |
O primeiro relatório anual deste novo Parlamento Europeu é, a meu ver, criterioso e oportuno. | I think the first annual report of this new European Parliament is thorough and timely. |
Como já vem sendo hábito, a senhora deputada Hoff preparou uma vez mais um relatório equilibrado e criterioso sobre Kaliningrado. | As we have come to expect from Mrs Hoff, she has drafted a very balanced and expert report on Kaliningrad. |
Um ponto importante que queremos sublinhar é o do reconhecimento do recurso criterioso e parcimonioso à criação de novas agências. | One important point that we wish to emphasise is the Commission s acceptance that new agencies should be established sparingly and selectively. |
Sei que é extremamente criterioso, Divindade, e aposto que já reparou a esta distância que ela é demasiado estreita de ancas. | I know your incomparable judgment, Divinity. And I'll wager you've already decided, even from here that she is too narrow in the hips. |
A biografia Virginia Woolf, de Hermione Lee, de 1966, fornece um exame detalhado e criterioso da vida e do trabalho de Woolf. | Hermione Lee's 1996 biography Virginia Woolf provides a thorough and authoritative examination of Woolf's life and work. |
Faço esta referência, simplesmente, para dizer que estou plenamente ciente dos benefícios que um desenvolvimento turístico criterioso pode trazer a uma região. | I mention this simply to indicate that I am fully aware of the benefits that carefully developed tourism can bring to a region. |
Além disso, um exame criterioso poderá proporcionar muito maior certeza de que o motorista assimilou de facto os conhecimentos que julga ter assimilado. | Furthermore, a proper exam will provide far more certainty that the driver has actually learnt what he thinks he has learnt. |
O controlo da asma deverá, normalmente, seguir um programa sequencial e criterioso e a resposta do doente deve ser monitorizada clinicamente e por testes da função pulmonar. | The management of asthma should normally follow a stepwise programme and patient response should be monitored clinically and by lung function tests. |
Sem embargo, devemos sublinhar que nem todas as redes têm o mesmo valor acrescentado e que o Conselho devia ser mais criterioso na escolha das prioridades para criação dessas redes. | Nevertheless, we must emphasise that not all networks present the same added value and that the Council should be more particular in selecting its priorities for establishing these networks. |
Daí o meu apoio ao criterioso relatório do senhor deputado Swoboda outra coisa não esperaríamos dele e, daí, também as minhas palavras de apreço para com a respeitável República da Macedónia. | Hence my support for the sound report by Mr Swoboda we have come to expect nothing less of him, and hence also my words of appreciation for the respected Republic of Macedonia. |
Legado Apesar de ao menos uma biografia de Virginia Woolf ter aparecido ainda em sua vida, o primeiro estudo criterioso de sua vida foi publicado em 1972 pelo seu sobrinho Quentin Bell. | In her last note to her husband she wrote Modern scholarship and interpretations Though at least one biography of Virginia Woolf appeared in her lifetime, the first authoritative study of her life was published in 1972 by her nephew Quentin Bell. |
Além de se proceder a um exame criterioso das alternativas à legislação europeia, é também necessário que a implementação da legislação e da legislação nacional pelos Estados Membros seja realizada de forma mais efectiva e controlada cuidadosamente. | Apart from carefully examining alternatives for European legislation, it is also important for the implementation of legislation and national legislation by the Member States to be carried out more effectively and monitored closely. |
Na minha qualidade de presidente da Comissão do Controlo Orçamental, desejo prestar homenagem ao senhor deputado Wynn, o nosso relator geral, pelo seu criterioso trabalho, aos senhores deputados que elaboraram os outros relatórios sobre a concessão de quitação, relatórios que contém, | The first issue is the relationship between the Member States, which have responsibility for the local implementation of most of the Community budget, and the Commission, which carries final and overall responsibility. Paragraph 12 reminds the Commission that it cannot shed that responsibility. |
De Rossa (CG). (EN) Senhor Presidente, em primeiro lugar, gostaria de me pronunciar de for ma breve apenas sobre dois aspectos focados no relatório criterioso e exaustivo do senhor deputado Wynn, em virtude dos quais o considero merece dor de um especial elogio. | I am sorry that Mr Wynn, prejudiced as he is against the common agricultural policy, like others who have spoken on the subject, should not have undertaken a more exhaustive, and hence more objective analysis of the reasons for the overruns in agricultural expenditure. |
Marques Mendes (LDR). Senhora Presidente, caros colegas, começo por felicitar vivamente a colega von Alemann pelo criterioso trabalho que desenvolveu, aliás bem espelhado e demonstrado nos dois excelentes relatórios em debate, tratando com realismo e sensatez uma das mais importantes matérias como é a da formação profissional. sional. | really involved. In Europe we do not just need modern machines but also workers who can operate them, so that people are not written off like machines, thrown out and excluded at 40 years old because they did not have a chance to improve the level of their initial training to any substantial degree. |