Tradução de "curtas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
posições curtas ( ) | Short positions ( ) |
posições curtas | Short positions |
posições curtas | short positions |
Comédias, documentários, curtas. | Comedies, documentaries, shorts. |
Dois jaquetas curtas. | Two little monkey jackets. |
É melhor curtas. | You better make them short. |
Boca grande. Pernas curtas. | Big mouth. Short legs. |
posições curtas em títulos | short positions in securities |
Prefiro escrever frases curtas. | I prefer to write short sentences. |
Tom escreve histórias curtas. | Tom writes short stories. |
Gestão de Mensagens Curtas | Short Text Messages Management |
Precisamos de alavancas curtas. | Make sure it's short throw shifters. |
Fazemos frequentemente curtas metragens. | We quite often make little movies. |
Vadios em calças curtas. | Loafers in short pants. |
Os gigantes caras curtas... | Long people have short faces |
Calças e calças curtas | Other garments, knitted or crocheted |
Calças e calças curtas | Pantyhose, tights, stockings, socks and other hosiery, including graduated compression hosiery (for example, stockings for varicose veins) and footwear without applied soles, knitted or crocheted |
Calças e calças curtas | Woven fabrics having a batt layer needled on them, of a kind used in papermaking machines (for example, press felts) |
Calças e calças curtas | CHAPTER 60 KNITTED OR CROCHETED FABRICS |
Christophersen, vicepresidente da Comissão. (DA) Senhor Presidente, duas curtas respostas a duas curtas perguntas. | I realize that this will perhaps defer the votes but it is impossible that the chairman of the Committee on Institutional Affairs should put such a question and for the presidents of two other institutions not to respond. |
Cartuns são, basicamente, histórias curtas. | Cartoons are basically short stories. |
posi ções curtas em títulos | short positions in securities |
Ela gosta de saias curtas. | She likes short skirts. |
Minhas calças são muito curtas. | My pants are too short. |
Através de algumas linhas curtas. | Through some short lines. |
Alagam tudo, mas são curtas. | They yield to none in wetness, but they are short. |
Não às nossas curtas, espero. | Well, not at our expense, I hope. |
Calças curtas e calções (shorts) | Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated |
Calças curtas e calções (shorts) | Of a mass exceeding 150 g m2 |
Em fevereiro tivemos umas férias curtas. | We had a short vacation in February. |
Geralmente, possuem asas curtas e arredondadas. | Most tanagers have short, rounded wings. |
As caudas são curtas ou inexistentes. | Their tails are short or are missing completely. |
Ambos os navios tiveram carreiras curtas. | Both ships had short service careers. |
As tiras humorísticas são histórias curtas. | Cartoons are basically short stories. |
A terminar, ainda duas curtas observações. | Finally, two short comments. |
Quer as unhas compridas ou curtas? | Did you want your nails long or short? |
Aqueles porcos bisbilhoteiros de ideias curtas. | The narrowminded, sneaking swine. |
São uns mesquinhos de vistas curtas. | They're just petty and narrowminded. |
Estas tempestades de Outono são curtas. | These autumn storms are short. |
Sua tia gosta de cartas curtas. | Your aunt seems to like short letters. |
Foram umas curtas férias na verdade. | It was a short vacation for him, really. |
Permito me lembrar, em breves palavras, as regras do exercício perguntas curtas e respostas tão curtas quanto possível. | I would like to quickly reiterate that the rules of the game are to keep the questions and answers as short as possible. |
Grandes gênios têm as mais curtas biografias. | Great geniuses have the shortest biographies. |
Eu tenho uma camisa de mangas curtas. | I have a short sleeved shirt. |
Folhas curtas (5 12 mm) gálbulos lisos. | Leaves short (5 12 mm) cones smooth. |