Tradução de "da cremalheira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cremalheira - tradução : Cremalheira - tradução : Da cremalheira - tradução :
Palavras-chave : Rack Rack Sprocket Pinion Stunner

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O problema aqui são os dentes da cremalheira gastos.
Maybe come up with a win.
A direção foi uma pinhão e cremalheira.
The steering was a rack and pinion system.
Os trens superavam as partes mais íngremes com ajuda da cremalheira de Abt.
On the steepest section of the track trains used to have to climb a few hundred meters with the help of the Abtovy cog.
Cremalheira É uma barra de dentes destinada a engrenagens.
The term axial pitch is preferred to the term linear pitch.
A direção é pinhão e cremalheira com potência variável auxiliar.
The steering is rack and pinion with variable power assist.
Conjuntos de direção por cremalheira e pinhão (excluindo os de direção assistida e os da subposição 8708.94.10)
Mounted piezo electric crystals
Conjuntos de direção por cremalheira e pinhão (excluindo os de direção assistida e os da subposição 8708.94.10)
Cable, single core, with a centre conductor of copper plated with silver or gold, of a length exceeding 400 m and a cross sectional dimension not exceeding 4,5 mm, not sheathed in aluminium
Alshich escreve Santo procurar fortalecer as relações, em alguém próximo a você para que você cremalheira
Alshich writes St. seek to strengthen relationships, on someone close to you so you rack
Eixos de transmissão, do tipo caixa integral rígida, com roda de coroa ou cremalheira circular, de diâmetro não superior a 205 mm
Fluorescent lamps, linear (excluding mercury vapour lamps) of a length of 600 mm or more but not exceeding 2500 mm, of a diameter of 25 mm or more but not exceeding 40 mm and of 20 W or more but not exceeding 105 W
Eixos de transmissão, do tipo caixa integral rígida, com roda de coroa ou cremalheira circular, de diâmetro não superior a 205 mm
Television camera tubes image converters and intensifiers other photo cathode tubes
Os eixos de rotação não têm necessariamente de rodar a 360 e podem ser accionados por dispositivos lineares, (por exemplo, um parafuso ou um sistema de pinhão e cremalheira).
Rotary axes need not rotate over 360 . A rotary axis can be driven by a linear device (e.g. a screw or a rack and pinion).
Da da da da, da da da da
Da da da da, da da da da
Da da da da, da da da da, doo
Da da da da, da da da da, doo
Da da da, da da
Da da da, da da
Da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca.
of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic,
Peguemos nas regras de um soneto. Os sonetos têm 14 versos. São pentâmetros jâmbicos, da DA da DA da DA da DA da DA.
Let's take the rules of a sonnet sonnets are 14 lines long, they are in iambic pentameter, da DA da DA da DA da DA da DA.
Tem todas estas crianças precisando de ajuda, da da, da da, da da.
THERE'RE ALL THESE KlDS WAlTING FOR HELP, DA DA, DA DA, DA DA, DA DA.
Da, da, dat Da, da, dat, doit
Da, da, dat Da, da, dat, doit
PROTOCOLO RELATIVO AO TRATADO E ACTO DE ADESÃO DA REPÚBLICA CHECA, DA REPÚBLICA DA ESTÓNIA, DA REPÚBLICA DE CHIPRE, DA REPÚBLICA DA LETÓNIA, DA REPÚBLICA DA LITUÂNIA, DA REPÚBLICA DA HUNGRIA, DA REPÚBLICA DE MALTA, DA REPÚBLICA DA POLÓNIA, DA REPÚBLICA DA ESLOVÉNIA E DA REPÚBLICA ESLOVACA
PROTOCOL ON THE TREATY AND THE ACT OF ACCESSION OF THE CZECH REPUBLIC, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE REPUBLIC OF SLOVENIA AND THE SLOVAK REPUBLIC
Protocolo relativo ao Tratado e Acto de Adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca
Protocol on the Treaty and the Act of Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic
Acordo sobre a participação da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca no Espaço Económico Europeu,
Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the European Economic Area, Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Norway concerning certain agricultural products,
Acordo sobre a participação da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca no Espaço Económico Europeu
Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the European Economic Area.
Acordo sobre a participação da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca no Espaço Económico Europeu
Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the European Economic Area
Da, da, doo, da
Da, da, doo, da
Declaração da República Federal da Alemanha, da Irlanda, da República da Hungria,da República da Áustria e do Reino da Suécia
Declaration by the Federal Republic of Germany, Ireland, the Republic of Hungary, the Republic of Austria and the Kingdom of Sweden
Declaração da República Federal da Alemanha, da Irlanda, da República da Hungria, da República da Áustria e do Reino da Suécia
Declaration by the Federal Republic of Germany, Ireland, the Republic of Hungary, the Republic of Austria and the Kingdom of Sweden
do Protocolo relativo ao Tratado e Acto de Adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca.
shall apply to the Member States referred to in Article 1, without prejudice to Article 3 of the Protocol on the Treaty and the Act of Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic.
monitorização da saúde, da prevenção da toxicodependência e da sida e da promoção da saúde.
Qualified majority, articles 113,1 OOA Qualified majority and co decision, article 129 programmes on health monitoring, prevention of drug dependence and AIDS, and health promotion.
65 . Declaração da República Federal da Alemanha , da Irlanda , da República da Hungria , da República da Áustria e do Reino da Suécia .
Declaration by the Kingdom of Belgium , the Republic of Bulgaria , the Federal Republic of Germany , the Hellenic Republic , the Kingdom of Spain , the Italian Republic , the Republic of Cyprus , the Republic of Lithuania , the Grand Duchy of Luxembourg , the Republic of Hungary , the Republic of Malta , the Republic of Austria , the Portuguese Republic , Romania , the Republic of Slovenia and the Slovak Republic on the symbols of the European Union . .
DECLARAÇÕES RESPEITANTES AO PROTOCOLO RELATIVO AO TRATADO E ACTO DE ADESÃO DA REPÚBLICA CHECA,DA REPÚBLICA DA ESTÓNIA, DA REPÚBLICA DE CHIPRE, DA REPÚBLICA DA LETÓNIA, DA REPÚBLICA DA LITUÂNIA, DA REPÚBLICA DA HUNGRIA, DA REPÚBLICA DE MALTA, DA REPÚBLICA DA POLÓNIA, DA REPÚBLICA DA ESLOVÉNIA E DA REPÚBLICA ESLOVACA
DECLARATIONS CONCERNING THE PROTOCOL ON THE TREATY AND THE ACT OF ACCESSION OF THE CZECH REPUBLIC, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE REPUBLIC OF SLOVENIA AND THE SLOVAK REPUBLIC
Declarações respeitantes ao Protocolo relativo ao Tratado e Acto de Adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca
Declarations concerning the Protocol on the Treaty and the Act of Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic
Tendo em conta o Acto de Adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca, nomeadamente o artigo 42.o,
Having regard to the Act of Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, and in particular Article 42 thereof,
Declaração do Reino da Bélgica , da República da Bulgária , da República Federal da Alemanha , da República Helénica , do Reino de Espanha , da República Italiana , da República de Chipre , da República da Lituânia , do Grão Ducado do Luxemburgo , da República da Hungria , da República de Malta , da República da Áustria , da República Portuguesa , da Roménia , da República da Eslovénia e da República Eslovaca relativa aos símbolos da União Europeia .
Declaration concerning the Protocol on the position of Denmark . .
Declaração do Reino da Bélgica , da República da Bulgária , da República Federal da Alemanha , da República Helénica , do Reino de Espanha , da República Italiana , da República de Chipre , da República da Lituânia , do Grão Ducado do Luxemburgo , da República da Hungria , da República de Malta , da República da Áustria , da República Portuguesa , da Roménia , da República da Eslovénia e da República Eslovaca relativa aos símbolos da União Europeia
Declaration by the Kingdom of Belgium , the Republic of Bulgaria , the Federal Republic of Germany , the Hellenic Republic , the Kingdom of Spain , the Italian Republic , the Republic of Cyprus , the Republic of Lithuania , the Grand Duchy of Luxembourg , the Republic of Hungary , the Republic of Malta , the Republic of Austria , the Portuguese Republic , Romania , the Republic of Slovenia and the Slovak Republic on the symbols of the European Union
Em 1 de Maio de 2004, a União Europeia foi alargada, na sequência da adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca.
On 1 May 2004 the European Union was enlarged on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic.
Protocolo adicional do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República da Islândia, na sequência da adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca à União Europeia,
Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland consequent on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union,
Protocolo adicional ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República da Islândia na sequência da adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca à União Europeia
Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland consequent on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union.
Protocolo adicional ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e o Reino da Noruega na sequência da adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca à União Europeia
Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway consequent on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union.
Protocolo adicional ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República da Islândia na sequência da adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca à União Europeia
Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland consequent on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union
Protocolo adicional ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e o Reino da Noruega na sequência da adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca à União Europeia
Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway consequent on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union
La, da, da, dee, la, da, da, dee Uhoh!
La, da, da, dee, la, da, da, dee Uhoh!
Acto relativo às condições de adesão da República Checa , da República da Estónia , da República de Chipre , da República da Letónia , da República da Lituânia , da República da Hungria , da República de Malta , da República da Polónia , da República da Eslovénia e da República Eslovaca e às adaptações dos Tratados em que se funda a União Europeia
Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic , the Republic of Estonia , the Republic of Cyprus , the Republic of Latvia , the Republic of Lithuania , the Republic of Hungary , the Republic of Malta , the Republic of Poland , the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded
12003 T Acto relativo às condições de adesão e às adaptações dos Tratados Adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca (JO L 236, 23.9.2003, p. 33),
Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
Tendo em conta o Tratado relativo à adesão à União Europeia da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca, assinado em Atenas em 16 de Abril de 2003,
Having regard to the Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union, signed in Athens on 16 April 2003,
Tendo em conta o Tratado relativo à adesão à União Europeia da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca 1 , nomeadamente o n.o 3 do artigo 2.o,
Having regard to the Treaty on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union 1 (hereinafter referred to as the Treaty of Accession ), and in particular Article 2(3) thereof,

 

Pesquisas relacionadas : Cremalheira Da Literatura - Direcção Da Cremalheira - Curso Da Cremalheira - Trole Da Cremalheira - Cremalheira Da Lavanderia - Guia Da Cremalheira - Dentes Da Cremalheira - Ponta Da Cremalheira - Cremalheira Da Direcção - Dimensões Da Cremalheira - Deslocamento Da Cremalheira - Cremalheira Móvel