Tradução de "deambular" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Deambular - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Costumava deambular sozinho pelas margens do Nilo... | I used to wander alone on the banks of the Nile. |
Ontem andei a deambular entre as fronteiras, em Nápoles. | Yesterday, while I was wandering between borders, I went to Naples. |
Misturo qualquer coisa, mas deixe de deambular por aí. | Mix anything, only stop driveling. |
E, obviamente, as figuras ambíguas que parecem deambular de trás para a frente. | And of course, the ambiguous figures that seem to flip flop back and forth. |
Esta questão aflige me quando vejo como globalizamos os mercados e como deixamos o capital deambular. | This question troubles me when I see how markets are becoming globalised and how easily we allow capital to move around. |
Os muçulmanos continuarão a ser ameaçados até serem expulsos e acabarem a deambular pelo mundo os milhares. | The Muslims will continue to be threatened, until thousands of them end up as homeless refugees wandering about the world. |
Mas, um amigo meu passou quatro horas a deambular por aqui, à procura deste restaurante e não o conseguiu encontrar, portanto... (Risos) | But a friend of mine spent four hours wandering around here looking for this restaurant. Couldn't find it. |
Temos o calor animal da nossa família sentada ali ao pé, mas também podemos deambular pelo mundo das aventuras dentro da nossa mente. | You have the animal warmth of your family sitting right next to you, but you are also free to go roaming around the adventureland inside your own mind. |
Além disso, a futura legislação sobre o direito a deambular proporcionará ao público britânico a liberdade de apreciar e desfrutar das nossas belas paisagens naturais. | Furthermore, 'right to roam' legislation will give the British public the freedom to enjoy and appreciate our beautiful countryside. |
Quando tinha oito anos, ele e os pais fugiram da capital do Sri Lanka, porque as rebeliões cingalesas estavam a deambular pela cidade, procurando tâmiles como o Renu, para os assassinar. | As an eight year old, he and his parents fled the Sri Lankan capital because Singhalese mobs were roaming the city, looking for Tamils like Renu to murder. |
convulsões, sensação de confusão, ver ou ouvir coisas que não são reais (alucinações), sentir se excitado, movimentos que não consegue controlar, tendência para deambular, sentir se com tonturas, dores de cabeça, sentir se irrequieto, falta de energia | fits, feeling confused, seeing or hearing things that are not real (hallucinations), feeling excited, movements that you cannot control, a tendency to wonder away, feeling dizzy, headache, feeling restless, lacking energy |
Após um deambular de quase vinte anos, o centro do poder angune estabeleceu se em torno do vale do rio Limpopo, região onde Soshangane, agora com o seu nome mudado para Manicusse, fundou a aldeia de Chaimite e aí fixou a sua capital. | Founding of the Gaza Empire After a walk of nearly twenty years' duration, Soshangane and his people established the center of their power in the valley of the River Limpopo founded the village of Chaimite, and declared it his capital. |
Du rante esse quinze dias de trégua, instaurada para os turistas que puderam deambular com todo o sossego por aquelas ruas tão desgraçadamente célebres pela sua taxa de agressão, um grande número de crianças viram se deportadas para longe do centro do Rio de Janeiro. | Roughly 45 children are murdered by organized vigilantes and citizens groups in Rio de Janeiro every month. |
O Senhor Samuel Hadas afirma ainda que, até os Estados Unidos e a comunidade internacional entenderem que, nas actuais circunstâncias, Israelitas e Palestinianos não se encontram em posição de retomar por si próprios o processo de paz, estes continuarão a deambular à beira do abismo. | Mr Hadas further states that until the United States and the international community understand that in the present circumstances Israelis and Palestinians are not in a position to get the peace process back on track themselves, both parties will continue to teeter on the brink of the abyss. |
Pesquisas relacionadas : Deambular Junto