Tradução de "decapitados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os corpos foram encontrados decapitados e com a pele esfolada.
The bodies were found decapitated and with the skin flayed.
Estes corpos decapitados vivem por aproximadamente um dia, apesar de não fazerem muita coisa
These headless bodies can live for about a day, but they don't do much.
São Dinis, o primeiro bispo de Paris, e dois dos seus discípulos são decapitados numa colina perto da cidade.
Saint Denis, first Bishop of Paris, and two of his disciples are beheaded on the road to the Temple of Mercury that stands atop a hill outside of the city.
'Você não serão decapitados! , Disse Alice, e ela colocá los em um grande jarro de flores que estava perto.
'You shan't be beheaded!' said Alice, and she put them into a large flower pot that stood near.
Vocês não devem ficar decapitados! disse Alice, e ela os colocou dentro de um grande vaso de flores que estava perto.
'You shan't be beheaded!' said Alice, and she put them into a large flower pot that stood near.
A senhora deputada Roth já deu dois excelentes exemplos disso. Na Grécia Antiga os portadores de más notícias deviam ser decapitados.
I agreed with the president of my group when he wrote that the problems accompanying largescale immigration must be discussed.
Durante o Novo Império, Mafdet podia ser vista no salão dos julgamentos em Duat, onde os inimigos do faraó eram decapitados pelas garras de Mafdet.
During the New Kingdom, Mafdet was seen as ruling over the judgment hall in Duat where the enemies of the pharaoh were decapitated with Mafdet's claw .
Sabias que os primeiros televisores de 1950 foram concebidos para serem utilizados como substitos protéticos da cabeça para dar nova esperança aos que foram tragicamente decapitados?
Did you know that the first television sets of the 1950s were actually supposed to be used as prosthetic replacement heads to give new hope for those who had been tragically decapitated?
Neste fim de semana, alguns dos tweets tinham como tema os 15 corpos decapitados que apareceram no estado Guerrero, onde está localizada a famosa praia de Acapulco.
This weekend, some of the tweets were about the 15 beheaded bodies that appeared in the state of Guerrero, where the famous Acapulco beach is located.
Os capturados foram levados a uma audiência em Kyoto com o imperador e foram decapitados em Moriyama, na província de Kawachi, contra a vontade do General Sakanoue.
The captives were taken to Kyoto for an audience with the emperor and beheaded at Moriyama in Kawachi Province against the wishes of General Sakanoue.
Naquele episódio, 67 outros espanhóis foram capturados, dez deles foram decapitados e suas cabeças foram arremessadas sobre as muralhas, para o meio das forças espanholas em retirada.
In that episode 67 other Spaniards were taken, ten of them were beheaded and their heads were lobbed over the ramparts back into the mists of the retreating Spanish forces.
Se usar o google você pode encontrar vídeos de homens sendo decapitados e mulheres sendo baleadas, ainda assim o governo americano não é dissuadido por esses detalhes.
If you do a google search you can find videos of men being beheaded and women being shot, Yet the US government isn't deterred by these details.
Um médico da polícia que trabalha com as equipas forenses deixou o local em choque, dizendo aos jornalistas que viu corpos decapitados e outros que mostravam sinais evidentes de uma tortura indescritível.
A police doctor working with forensic teams left the scene in shock, telling reporters of seeing bodies beheaded, and others bearing clear evidence of unspeakable torture.
De qualquer maneira, como já vão ver, a Susana foi capaz de ativar o motor do voo daquilo que é o equivalente à espinal medula das moscas e pôr alguns destes corpos decapitados a levantar voo e voar.
Anyway, as you'll see in a moment, Susana was able to turn on the flight motor of what's the equivalent of the spinal cord of these flies and get some of the headless bodies to actually take off and fly away.
Batalha com Indra e a vitória de Indra Outras versões descrevem a primeira batalha entre Bali e Indra indicam que Bali não foi decapitado e que o Brahmin Sukracarya realizou o Mritra sanjeevani (onde somente corpos não decapitados podem ser ressuscitados.
Battle with Indra and Acquiring Indra's Possessions Other versions describing the first battle between Bali and Indra indicate that Bali was not beheaded and that the Brahmin Sukracarya performed the Mrityu sanjeevani (wherein only non beheaded bodies can be revived.
Sainjon (S). (FR) Senhor Presidente, é muitas vezes em nome da livre concorrência que impor tantes sectores económicos na Europa foram decapitados e que temos hoje mais de quinze milhões de desempregados. Por esse motivo, insisto em saber que meios eficazes conta utilizar a Comissão para encontrar um equilíbrio entre as exportações directas japonesas e as empresas transnacionais.
I think there is something wrong with the marketing and it should be studied to ascertain the real situation and implement possible solutions because it would, I think, help this sector to defend itself better against something which is giving it such concern external competition, particularly from Japan.