Tradução de "deixes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Fool Drop Never Anyone

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não deixes nada.
Don't leave anything.
Não o deixes.
Don't let him.
Não deixes afrouxar.
Easy does it! Don't let him have slack! Easy!
Näo me deixes.
Don't leave me.
Nunca me deixes.
Oh, don't ever leave me.
Não me deixes.
I'll be back in a minute.
Não me deixes.
Where are you going?
Nunca me deixes.
Please don't ever leave me.
Não me deixes!
You can't die on me!
Ben, não deixes...
Ben, don't let them...
Não me deixes, Tom.
Tom, don't you leave me.
Não deixes de vir.
Make sure you'll come.
Não me deixes só!
Don't leave me alone!
Não me deixes só!
Don't leave me alone.
Dan, não me deixes.
Dan, don't leave me.
Dan, não me deixes.
Dan, don't leave me.
Não a deixes ver.
Don't you let her look.
Não a deixes ver.
Don't you let her look!
Henry, não me deixes!
Henry, don't leave me!
Não me deixes aqui...
If you're going to act that way, I'm going.
Mamã, não me deixes.
Mummy, they don't let me...
Não o deixes virarse.
So don't you swing her off.
Não o deixes fugir.
Don't let it get away!
Não deixes ninguém entrar.
Don't let nobody or nothin' in the house.
Não me deixes aqui.
Don't leave me!
Não o deixes maltratarte.
Don't let him bully you.
Não me deixes, Suzanna.
Don't leave me, Suzanna.
Não deixes ninguém vêlo.
Don't let anybody see it.
Não o deixes rasgar.
You won't let it get torn.
Não me deixes, Rhett.
Don't leave me. Don't.
Rhett, não a deixes!
Rhett, stop her.
Não me deixes sozinha.
Don't leave me. Don't leave me.
Jesse, não o deixes.
Jesse, stop him. Stop him.
Não me deixes sozinho!
Don't leave me alone.
Não me deixes ir.
Don't let me go.
Não te deixes intimidar.
Don't let her throw you.
Não a deixes chatearte.
Don't let her upset you.
Não me deixes paralisar.
Don't let me freeze.
Não te deixes enganar.
What good fortune running into you like this.
Mas não me deixes.
Maybe I wouldn't.
Não me deixes só.
Don't leave.
Não te deixes levar.
Don't let it get you.
Não deixes entrar ninguém.
Keep everybody out.
Não deixes ninguém entrar.
Let no one come in.
Não me deixes perdoála.
Do not let me forgive her.