Tradução de "demanda folga" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Folga - tradução : Folga - tradução : Folga - tradução : Demanda folga - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Folga.
Give me slack!
Folga.
Slack.
Folga Positiva
Positive Float
Folga Livre
Free Float
Folga Negativa
Negative Float
Folga Inicial
Start Float
Folga Final
Finish Float
Folga Total
Total Float
Folga como?
What do you mean off ?
De folga?
Off duty?
Dálhe folga.
Little bit, not too much.
Mais folga.
More slack.
Folga do Projecto
Project Float
Dá alguma folga.
Ease a little.
Na minha folga.
My night off.
Dáme folga, sim?
Give me a little slack, will you?
Dê mais folga.
All right, give me some slack.
Estou de folga hoje.
I am off today.
Mostrar a folga positiva
Show positive float
Dou te folga, Casanova.
I'll give you a break, Casanova.
Alguém tirou folga, provavelmente.
Somebody passed away, most likely.
Posso tirar folga amanhã?
May I have the day off tomorrow?
folga à manivela!
Slack off your winch!
Muitos empresários dão aos funcionários quase uma semana de folga, a chamada Folga de Páscoa .
Many businesses give their employees almost a week off, called Easter break.
Posso demanda.
Can I demand.
Eu estou de folga hoje.
I am off today.
Vou tirar uma folga amanhã.
I am taking tomorrow off.
Vou tirar uma folga amanhã.
I'm taking tomorrow off.
Tire alguns dias de folga.
Take a few days off.
Tom está de folga hoje.
Tom is off today.
Sábado é a sua folga.
Saturday is his day off.
Pois, chama lhe folga Polícia!
Yeah, way off.
O cozinheiro está de folga.
Cook's day off, too.
Sr. Wittol, não era dia de folga do seu motorista, porque não lhe dá dias de folga.
No, Mr. Wittol. It was not your driver's day off, because you don't give him a day off.
Drivers de demanda.
Demand drivers.
Amanhã é meu dia de folga.
Tomorrow is my day off.
Eu estava de folga no momento.
I was off duty at the time.
Você está de folga esta noite?
Are you off duty tonight?
Vocês estão de folga esta noite?
Are you off duty tonight?
Estais de folga hoje à noite?
Are you off duty tonight?
Estou tirando uns dias de folga.
I am taking a couple of days off.
Estou tirando uns dias de folga.
I'm taking a couple of days off.
Ele tirou um dia de folga.
He took a day off.
Amanhã é meu dia de folga.
Tomorrow's my day off.
Vou tirar folga amanhã à tarde.
I'm taking tomorrow afternoon off.

 

Pesquisas relacionadas : Terno Folga - Joint Folga - Folga Total - Folga Total - Folga Cadeia - Folga Lateral - Variável Folga - Folga Zero - Gap Folga - Folga Interna - Maré Folga