Tradução de "desafio demográfico" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Desafio - tradução : Desafio - tradução : Demográfico - tradução : Desafio demográfico - tradução : Desafio - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Responder ao desafio demográfico é um dos grandes problemas com que se defrontam os países da Europa. | Meeting the demographic challenge is one of the main problems facing the countries of Europe. |
O desafio demográfico, isto é, a redução do número de indivíduos, poderá ser objecto de uma longa discussão. | The demographic challenge constituted by the falling population can be discussed at length. |
Gostaria de me centrar naquilo que presentemente constitui a grande questão para a Europa refiro me ao desafio demográfico. | I want really to focus upon what is in actual fact the biggest issue for Europe, namely the demographic challenge. |
Uma delas é o do envelhecimento activo como resposta ao desafio demográfico, sem esquecer contudo os jovens e os grupos mais desfavorecidos. | One of these issues is that of active ageing as a response to the demographic challenge, whilst not forgetting young people and the least favoured social groups. |
Prende se com o desafio demográfico que, em Março de 2001, em Estocolmo, foi identificado como uma das questões mais importantes da União para o futuro. | It is a question of the demographic challenge which, in Stockholm in March 2001, was identified as one of the Union's most important issues for the future. |
O Conselho Europeu debruçou se decerto sobre a questão do desafio demográfico colocado por uma população em envelhecimento, de que a população activa constitui uma parcela ainda menor. | The European Council did address the demographic challenge of an ageing population of which people of working age constitute an even smaller part. |
Portanto, eis outro fator demográfico. | So that's another demographic fact. |
Crescimento demográfico e migração 3.2.2. | Population growth and migration 3.2.2. |
A pobreza gera crescimento demográfico. | Poverty breeds population growth. |
O relatório pretende, pois, que a decisão do Conselho Europeu de Estocolmo de Março de 2001 sobre o desafio demográfico seja uma das questões mais importantes para a Europa. | This report is therefore about seeing the Stockholm European Council's decision of March 2001 on the demographic challenge as one of the absolutely most important issues for Europe. |
É um grupo demográfico bem diferente. | This is a very different demographic. |
2003)Crescimento demográfico anual 1,91 (est. | )Population growth rate 1.443 (2011 est. |
Ou seja, se você não investir em capital humano, o mesmo dividendo demográfico pode se tornar um desastre demográfico. | In other words, if you don't really invest in the human capital, the same demographic dividend can be a demographic disaster. |
2000)Taxa de crescimento demográfico 0,89 (est. | ) Population growth rate 0.913 (2012 est. |
Ver também Pirâmide demográfica Paradoxo demográfico econômico | The DTM did not include government interventions (population control e.g. |
O colapso demográfico em si testemunha isso. | The demographic collapse alone is testimony to that. |
há um crescimento demográfico galopante no sul | DILLEN (DR), in writing. (NL) A European immigration policy can and must have regard to the interests of' Europe as a whole and those of the people of Europe. |
Então, a Índia está num momento crítico onde se pode elevar o seu dividendo demográfico ou seguir para um desastre demográfico. | Therefore India is at a critical point where either it can leverage its demographic dividend or it can lead to a demographic disaster. |
O princípio da representação no nosso Parlamento não é demográfico o equilíbrio previsto para as instituições é político, não é demográfico! | Our basic principle is that, as the will of the elector must be respected as far as possible, it is an aberration that, for example, there are no British Liberal or Green representatives in this Parliament although they together accounted for 35 of the votes. |
O grande desafio do fim do século vinte será o nosso meio ambiente, o crescimento demográfico dos países em vias de desenvolvimento e os meios de au mentar a procura solvível destes países. | But what Danish agriculture was able to con tribute has been of enormous benefit to Danish society. |
No que respeita ao desafio demográfico, o Conselho Europeu reconheceu a importância de garantir a sustentabilidade a longo prazo das finanças públicas, dos serviços sociais, da assistência sanitária e das pensões de reforma. | With regard to the demographic challenge, the European Council recognised the importance of ensuring the long term sustainability of public finances, social services, health care and pensions. |
É onde temos o crescimento demográfico mais rápido. | That's where we have the fast population growth. |
A ciência é feita por esse grupo demográfico. | Science is done by that demographic. |
Objecto Os agricultores idosos e o debate demográfico | Subject Older farmers and the demographic debate |
Eu te desafio, eu te desafio. | L dare you. I dare you. |
Desafio os, desafio a deputada Martine Lehi | I challenge |
Resumindo, está acontecendo um evento demográfico de grande importância. | Basically, there's a major demographic event going on. |
Outro pilar da estratégia, como na Rússia, é demográfico. | Another pillar of the strategy, like Russia, is demographic. |
Dados sobre tratamento Modelo (quest, aplicado em Novembro) demográfico | Treatment surveys (November census) |
Está ligado a um fenómeno demográfico de grande amplitude. | It is thus a standard practice in this House to regard the Technical Group of the European Right as the author of the question. |
Kostopoulos a) ao problema demográfico da baixa natalidade europeia. | be able to face the problem. |
Desafio | Challenge |
Mulheres mais velhas são o maior contingente demográfico no mundo. | Older women are the largest demographic in the world. |
Dados População Desabitada Área 5 km²Densidade Demográfica Vazio Demográfico | External links http web.archive.org web 20071006203854 http sombrero.ai island.htm |
O seu crescimento demográfico é maior do que o económico. | Their population growth exceeds their economic growth. |
Como é que se pensa resolver assim o problema demográfico? | Is this a case of a basic change of course or is it simply a change of tactics in order to achieve unaltered objectives ? |
O desafio do alargamento é um desafio de monta. | Enlargement is a great challenge. |
Um desafio. | A challenge. |
É naturalmente um desafio corajoso, e nós saudamos este desafio. | This is, of course, a daunting challenge, and one that we welcome. |
As mulheres mais velhas são o maior grupo demográfico do mundo. | Older women are the largest demographic in the world. |
Tal como ele, o nosso continente padece de um decUnio demográfico. | I will not add 'on the labour market' because it sounds so coarse and grossly materialistic. |
Refiro me ao problema demográfico e, mais concretamente, ao envelhecimento da população. | I am referring to the demographic problem and specifically the ageing of the population. |
A produção agrícola está aí atrasada em relação ao crescimento demográfico. | Agricultural production on the African continent lags behind the growth in population. |
O primeiro desafio é o que chamo de desafio da persuasão. | This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge. |
Isso constitui um desafio, mas um desafio que é preciso vencer. | This is a challenge, but it is a challenge which must be met. |
Pesquisas relacionadas : Desenvolvimento Demográfico - Alvo Demográfico - Grupo Demográfico - Perfil Demográfico - Crescimento Demográfico - Questionário Demográfico - Envelhecimento Demográfico - Contexto Demográfico - Equilíbrio Demográfico - Inquérito Demográfico - Padrão Demográfico - Envelhecimento Demográfico - Declínio Demográfico