Tradução de "desafios remanescentes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desafios remanescentes - tradução : Remanescentes - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todos os activos remanescentes do IME devem ser liquidados e todas as responsabilidades remanescentes saldadas .
All remaining assets of the EMI shall be disposed of and all remaining liabilities of the EMI shall be settled .
O Fundo Monetário Internacional (FMI) apontou desafios remanescentes para a economia dominiquense, incluindo a necessidade de novas reduções da dívida pública, a regulação do setor financeiro e a diversificação de mercado.
The IMF also pointed out remaining challenges, including the need for further reductions in public debt, increased financial sector regulation, and market diversification.
Os lados remanescentes serão (s 4.)
So someone told you that they had a 102 sided polygon So, S is equal to 102 sides
Relocalização e modernização das instalações remanescentes
Relocation and modernisation of remaining sites
Desafios?
Challenges?
Os passageiros remanescentes voltaram em voos da Lufthansa.
Of the 51 passengers and crew aboard, a single passenger survived.
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes na embalagem após utilização.
Discard any tablets remaining in the container after use.
Ainda há algumas bolhas pequenas de ar remanescentes.
There are still some small air bubbles remaining.
Mas também aqui não há quaisquer remanescentes orçamentais.
But we do not have any budgetary reserves there.
Seus remanescentes formaram muitos dos depósitos de carvão fóssil.
Their remains formed many fossil coal deposits.
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a administração.
Discard any tablets remaining in the container after use.
as despesas remanescentes estão ligadas às restantes políticas e,
a fourth resource' calculated on the basis of the relative prosperilv
Tenho a percepção que os problemas remanescentes são perceptíveis.
I sense that the remaining problems are clear.
Também não existem remanescentes orçamentais um membro desta câmara fez me esta pergunta , não, os instrumentos de pré adesão não contêm quaisquer remanescentes orçamentais.
A Member of this House asked this question. No, we do not have any budgetary reserves in the pre accession instruments.
desafios.
There are challenges.
As componentes remanescentes , menos voláteis , do IHPC contribuíram para alguma
The remaining , less volatile components of the HICP contributed to some persistence in
O telescópio espacial Hubble recentemente fotografou os remanescentes deste evento.
The Hubble Space Telescope recently took a picture of the remnants of this event.
Os meio comprimidos remanescentes devem ser rejeitados após 3 dias.
Any remaining half tablets should be discarded after 3 days.
E espero que Israel liberte, de imediato, os fundos remanescentes.
And I hope that Israel will immediately release the remaining money.
Remanescentes de rascunhos iniciais no filme final Enquanto muitas ideias foram descartadas totalmente, pelo menos dois remanescentes de ideias anteriores de enredo permaneceram no filme final.
Remnants of early drafts in final film While many ideas were discarded in totality, at least two remnants of previous plot ideas remain in the final film.
Enfrentamos muitos desafios.
We faced many challenges.
Perspectivas e desafios .....
Prospects and challenges .....
Perspectivas e desafios .....
39 Prospects and challenges .....
Perspectivas e desafios
Prospects and challenges
Houve muitos desafios.
There were many challenges.
Tom adora desafios.
Tom loves challenges.
Eu amo desafios.
I love challenges.
Enfrentámos muitos desafios.
We faced many challenges.
Responder aos desafios
Meeting the challenges
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a validade ter expirado.
Discard any tablets remaining in the container after the shelf life has expired.
Remanescentes estelares Depois que uma estrela consumiu o seu estoque de combustível, os seus remanescentes podem tomar uma de três formas, dependendo da sua massa durante sua vida.
Stellar remnants After a star has burned out its fuel supply, its remnants can take one of three forms, depending on the mass during its lifetime.
Mas há muitos desafios.
But there are a lot of challenges for this.
desafios. Há desafrios.
There are challenges. There are challenges.
Permanecem desafios muito importantes.
Major challenges remain.
Desafios para o futuro
Challenges for the future
Permanecem , contudo , desafios importantes .
However , important challenges remain .
Permanecem , contudo , vários desafios .
However , several challenges remain .
Claro que existiam desafios.
Of course there were challenges.
FUTUROS IMAGINADOS DESAFIOS PARTILHADOS
Minds Shared Research and Imagined Futures
Eu gosto de desafios.
I like challenges.
Os desafios são enormes.
The challenges are enormous.
Quais foram os desafios?
What were the challenges?
Nós enfrentamos muitos desafios.
We face many challenges.
Enfrentamos desafios muito difíceis.
We're facing very tough challenges.
Haverão sempre desafios novos...
There always be new challenges...

 

Pesquisas relacionadas : últimos Remanescentes - Bens Remanescentes - Ações Remanescentes - Obstáculos Remanescentes - Locais Remanescentes - Poucos Remanescentes - Membros Remanescentes - Preocupações Remanescentes - Efeitos Remanescentes - Custos Remanescentes - Problemas Remanescentes - Alguns Remanescentes - Obrigações Remanescentes