Tradução de "desagradáveis" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tenho notícias desagradáveis. | I have some most regrettable news. |
Não sejam desagradáveis. | Now, we want no unpleasantness. |
São sintomas extremamente desagradáveis. | These are extremely disturbing signs. |
Estas coisas são desagradáveis. | These things are so unpleasant... |
Coisas maravilhosas e coisas desagradáveis. | So, wonderful things and grim things. |
Há motivos desagradáveis que motivar | There's nasty motives that motivate |
Teria mesmo consequências económicas desagradáveis. | In fact it would have terrible economic consequences. |
Carol, passaramse aqui coisas desagradáveis. | Carol, things haven't been pleasant here for some time. |
Continuam a registar se incidentes desagradáveis. | Unpleasant incidents are still occurring. |
Não devemos escamotear as questões desagradáveis. | We must not blot out unpleasant issues. |
Por favor, não vamos ser desagradáveis. | Please, let's not have any unpleasantness. |
Antes podíamos discutir e ser desagradáveis. | We could also argue and be nasty to each other before. |
Reduz ou oculta odores corporais desagradáveis. | Reduces or masks unpleasant body odours. |
Brigamos às vezes. Alguas vezes são desagradáveis. | I had fights with them. Sometimes they were unfriendly. |
Por isso, tem Eles são bastante desagradáveis. | So it's. They're pretty nasty. |
Estas desagradáveis experiências não podem repetir se. | These disagreeable experiences cannot be repeated. |
Os relógios não podem evitar ser desagradáveis. | Clocks can't help being disagreeable. |
Capitäo Hawks, tenho notícias desagradáveis para si. | Captain Hawks, I got some unpleasant news for you. |
E se quiserem ser realmente desagradáveis, então? | If you want to be real nasty, you? |
Que foi um de seus infelizes, maneiras desagradáveis. | That was one of her unhappy, disagreeable ways. |
Os norte coreanos são erráticos, desagradáveis, irresponsáveis e inúteis. | The North Koreans are erratic, unpleasant, irresponsible, and unhelpful. |
Estes poderão ser desagradáveis, mas a maioria desaparece rapidamente. | These can be unpleasant, but most of them disappear quickly. |
Contacte o seu médico caso tenha quaisquer reacções desagradáveis. | If you have any unpleasant reactions, contact your doctor. |
Não são só os sons desagradáveis que o fazem. | It's not just unpleasant sounds like that that do it. |
Contacte o seu médico caso tenha quaisquer reações desagradáveis. | If you have any unpleasant reactions, contact your doctor. |
Gostaria de mencionar alguns aspectos, que acho extremamente desagradáveis. | We can already kiss goodbye to social protection in the Community. Unemployment is increasing. |
Amigos deputados de países candidatos relatam me episódios desagradáveis. | Our counterparts in the candidate countries have told me about some unfortunate incidents. |
Houve outras observações semelhantes ou até mesmo mais desagradáveis. | There are other similar or even more unpleasant remarks. |
Recordações desagradáveis, mas pulas de parte para casar contigo. | I put them aside when we were married. |
Agora todas as opções que o Egipto enfrenta são desagradáveis. | Now all of the choices that Egypt faces are ugly. |
Esta é uma das coisas mais desagradáveis que já vi. | This is one of the most disagreeable things I've ever seen. |
Crimes desagradáveis em abundância, de, de diferentes tipos de violência acontecem. | Furthermore. Nasty crimes galore, of, of different kinds of violence happen. |
Libertar as pessoas de empregos repetitivos, desagradáveis que as tornam ignorantes. | Freeing people from drudgery, repetitive jobs which make them ignorant. |
Na maior parte das vezes, as armas são desagradáveis e perigosas. | I have also said that the reservations concerning the weapons of marksmen and hunters, and the question of museums raised by Mr De Donnea, are indeed justified. |
Todos temiam profundamente a violência, as catástrofes e outros incidentes desagradáveis. | Everyone was terribly concerned about violence and trouble and such like. |
Liberdade política implica a possibilidade de exprimir opiniões que consideramos desagradáveis. | Political freedom involves allowing the expression of opinions that we find disagreeable. |
Quebraram o contrato começando a contar histórias desagradáveis acerca da casa. | Got out of their lease starting ugly stories about the place. |
Não me apego às coisas desagradáveis que são ditas sobre mim. | I find it almost impossible to keep my mind on anything harsh said about me. |
Pensamos nos crocodilos a fazer coisas desagradáveis, parados numa poça de água. | You think of crocodiles as doing their ugly thing, sitting in a pool of water. |
Esse cara irá se deparar com uns tratamentos desagradáveis em nosso épico. | This guy is gonna run into some nasty treatment in our epic. |
Eu poderia, mas eu deliberadamente as coisas desagradáveis para você e estética | I could but did you deliberately disgusting things and aesthetic |
Uma pechincha dateless para engrossing morte Vem, conduta amargo, vêm, guia desagradáveis! | A dateless bargain to engrossing death! Come, bitter conduct, come, unsavoury guide! |
Muitas vezes, colocadas juntas inicialmente como resultado de interações sociais muito desagradáveis. | living next to one another, but often brought into proximity initially as a result of very invidious social interactions. |
Insónia, padrão de sono anormal, dificuldade em dormir, pesadelos (sonhos desagradáveis perturbadores) | Sleepiness, abnormal sleep pattern, difficulty sleeping, nightmares (unpleasant disturbing dreams) |
As peças nos ajudam a esquecer as realidades mais desagradáveis da vida. | Thank heaven for the game of chess. |