Tradução de "desalentada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
quando o Sr. Hamlet, com o gibão desapertado, pálido como a sua camisa, e com uma expressão, tão desalentada, | Lord Hamlet, with his doublet all unlaced, pale as his shirt, and with a look... so piteous in purport, |
Devo dizer a todos os ilustres deputados que não estou surpreendida nem desalentada por ter escutado um debate tão vigoroso e até algumas vigorosas críticas. | You will remember that he asked why the record of Europe was not as good as that of the United States and Japan. |
Respeitáveis biografias após a morte de Garland declararam que, depois dessa última demissão, ela esfregou no pescoço um copo de água quebrado, exigindo apenas um Band Aid , mas, ao mesmo tempo, o público foi informado de que uma desalentada Garland tinha cortado a garganta. | Reputable biographies following her death stated that after this latest dismissal, she slightly grazed her neck with a broken glass, requiring only a band aid, but at the time, the public was informed that a despondent Garland had slashed her throat. |
Senhor Presidente, as imagens desse longínquo país, a Mongólia, com apenas 2,7 milhões de habitantes distribuídos por um imenso território de 1,5 milhões de quilómetros quadrados, varrido por ventos gelados, com a sua população de pastores nómadas desalentada e à espera do pior e com os seus rebanhos morrendo de frio e fome, essas imagens que nos chegaram pela televisão são impressionantes e comovedoras. | Mr President, images of Mongolia, this distant country, which has only 2.7 million inhabitants, spread across an immense territory of 1.5 million square kilometres, swept by icy winds, with its population of nomadic shepherds who have lost hope and who expect the worst, and with its flocks dying of cold and hunger, these images that we see on television are striking and moving. |