Tradução de "desejam saber" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desejam saber - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que é que desejam saber? Tudo.
What do you want to know? Everything.
O que é que as senhoras desejam saber? Tudo.
What do you want to know? Everything.
Apenas quando algo descarrila totalmente surge uma forte indignação e todos desejam saber o que correu mal.
Only when something major goes wrong does immense indignation arise and everyone wants to know that went wrong.
Que desejam?
What do you want?
Que desejam?
What are you having?
Que desejam?
Yes, what is it?
Que desejam?
Your order, please.
Nesse sentido, foi me dado saber que o Alto Representante, Sr. Solana, e o Conselho desejam trabalhar para alcançar esse objectivo.
I am in a position to know in this respect that the High Representative, Mr Solana, and the Council wish to work to achieve this objective.
Que desejam comer?
What do you guys want to eat?
que não desejam.
Doc.
O que desejam?
We sent you a telegram.
O que desejam?
We make a reservash. Reservash?
O que desejam?
What can we do for you?
Se assim desejam...
Well, if you insist.
O que desejam?
What'll you have?
O que desejam?
What for?
O que desejam?
What can I do for you, sir?
Gostaria também de dizer, Senhor Comissário, que estou convicto de que os cidadãos europeus desejam saber exactamente que está a fazer o ECHO.
Also I would like to say Commissioner that European citizens want to know exactly what ECHO is doing.
Que é que desejam?
What do you want?
Que desejam os senhores?
What do you want?
Que desejam as senhoras?
What do you want?
Todos desejam a felicidade.
Everybody desires happiness.
O que desejam comer?
What do you guys want to eat?
O que desejam alguns?
What do some people want?
Aqueles que desejam, e
Debates of the European Parliament
Desejam um novo regime.
They want a new regime.
Desejam mais alguma coisa?
Now is there anything else?
Desejam deixar algum recado?
Is there any message?
O que desejam beber?
What'll it be?
Que desejam tomar, cavalheiros?
What'll it be, gents...
Que é que vocês desejam?
What do you want?
Desejam ir a algum lugar?
Do you want to go somewhere?
Àqueles que nos desejam mal.
To those who wish us harm!
O que desejam de nós?
What do you want from us ?
Estes desejam verdadeiramente a adesão.
They certainly want membership.
Penso que todos o desejam.
I think that this is what everyone wants.
Vejamos, que desejam para começar?
What shall we begin with?
Ouçam lá, o que desejam?
Look here, what do you want?
Desejam mais alguma coisa? Sim.
Now, is there anything else ?
O que é que desejam?
What is it you want?
Cerca de 5 Estadosmembros não desejam que haja registo. Cerca de três desejam expressamente que haja registo.
About five Member States do not wish to have registration.
Que é que os senhores desejam?
What do you want?
Que é que as senhoras desejam?
What do you want?
Estes alienígenas desejam escravizar a humanidade.
These aliens want to enslave humanity.
desejam que a Dinamarca nos acompanhe.
The British government is not prepared to do that.

 

Pesquisas relacionadas : Desejam Indo - Desejam Entrar - Desejam Aprender - Eles Desejam - Desejam Reconhecer - Desejam Alterar - Desejam Escapar - Desejam Servir - Desejam-na - Desejam Mais - Desejam Manter - Desejam Adquirir - Desejam Participar - Desejam Introduzir