Tradução de "desmentir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Disprove Recant Refute Deny Retract

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não se pode desmentir.
Nothing could be more mistaken.
Poderá confirmar ou desmentir?
Could you confirm or deny it.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
Who denied (the truth) and turned away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
The one who denied and turned away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
even he who cried lies, and turned away
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
Who belieth and turneth away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
Who denies and turns away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
He who denies and turns away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
who rejected the Truth, calling it falsehood and turned his back on it.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
He who denieth and turneth away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
he who impugns God s prophets and turns his back.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
who belied and turned away,
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
Who had denied and turned away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
except the wicked ones who have rejected the (Truth) and have turned away from it.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
Who gives the lie (to the truth) and turns (his) back.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
who denied the truth , and turned away.
Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
Who give the lie to Truth and turn their backs.
Poderá a Comissão desmentir estes rumores?
Is the Commission able to deny these reports ?
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Yet the infidels persist in denial.
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
In fact the disbelievers are in denial.
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Nay, but the unbelievers still cry lies,
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
But those who disbelieve are engaged in denial.
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Nay! The disbelievers (persisted) in denying (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and his Message of Islamic Monotheism).
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
In fact, those who disbelieve are in denial.
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
The unbelievers are indeed engaged in denying it, calling it a lie,
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Nay, but those who disbelieve live in denial
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Indeed the faithless dwell in denial,
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Yet the unbelievers still belie,
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
But they who disbelieve are in persistent denial,
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
In fact, the disbelievers had always rejected (Our revelations).
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Nay! those who disbelieve are in (the act of) giving the lie to the truth.
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
Yet those who deny the truth persist in denial.
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir te
And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)!
Há muito que Pyongyang tenta desmentir essa terrível realidade.
Pyongyang has long tried to deny this awful reality.
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
You live by calling it a lie.
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And you make its denial your share?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
and do you make it your living to cry lies?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And make it your provision that ye should belie it?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And instead (of thanking Allah) for the provision He gives you, on the contrary, you deny Him (by disbelief)!
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And you make it your livelihood to deny it?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
and your portion in it is simply that you denounce it as false?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And make denial thereof your livelihood?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And make your denial of it your vocation?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
do you make it your provision to belie it?
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
And make the thanks for your provision that you deny the Provider ?