Tradução de "destrutivos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
comportamentos destrutivos). | endangering behaviour) |
Furacões são muito destrutivos. | Hurricanes are very destructive. |
Tornados são muito destrutivos. | Tornadoes are very destructive. |
Para isso, irão empregar, entre outros protótipos, maquetes, simulações, testes destrutivos, testes não destrutivos e testes de esforços. | They use, among other things prototypes, scale models, simulations, destructive tests, nondestructive tests, and stress tests. |
Mas disse aos meus homens que fossem destrutivos. | But I told my men to be especially destructive. |
Depressão ou psicoses conduzem por vezes a comportamentos destrutivos. | Depression or psychoses lead to self endangering behaviour in some cases. |
Muito raros reacções psicóticas (que levar a comportamentos destrutivos). | Very rare psychotic reactions (which may progress to self endangering behaviour). |
Há quatro bons Deuses Virtuosos e três demôniacos Deuses Destrutivos. | There are four of the good Virtuous gods and three evil Destructive gods. |
Em casos raros, a depressão ou psicose podem progredir para comportamentos auto destrutivos. | In rare cases, depression or psychosis can progress to self endangering behaviour. |
Enervome, e quando a tensão aumenta, sinto os impulsos destrutivos do meu Dano. | I get stressed and when the pressure comes on, I feel the destructive urges of my damage. |
E estamos a ficar muito destrutivos à medida que vamos avançando e cultivando esta bioenergia. | And we are getting really destructive as we're going out and farming this bioenergy. |
Eles podem ser mortais e destrutivos, por vezes causando deslizamento de terra e no inverno avalanches. | They can be deadly and destructive sometimes, causing landslides in some parts or avalanches during the winter. |
Limites destrutivos das placas tectónicas Estes são os tipos de vulcões mais visíveis e bem estudados. | The features of volcanoes are much more complicated and their structure and behavior depends on a number of factors. |
Ou então, se quiserem ser destrutivos, podem amachucá los e atirá los para um canto. (Risos) | Or if you want to be destructive, you can just crumple it up and, you know, toss it to the corner. |
Sempre que a silvicultura funcionou com o princípio do aproveitamento de lucros, os resultados foram destrutivos. | It has taken 25 years of short sighted agricultural policy for us to see that the most effective way of bringing balance to the agriculture sector, which is now choking on the surpluses that we are generously financing, is to formulate and pursue a common forestry policy. |
Nós todos sabemos que tecnologia, entretenimento e design têm sido, e podem ser, usados para fins destrutivos. | We all know that technology, entertainment and design have been and can be used for destructive purposes. |
E depois nada se diz, por exemplo, dos grandes projectos destrutivos, como as Olimpíadas no Vale d'Aosta. | Furthermore, some of the actions proposed are already being applied at this moment, or are about to be, in the general context of the completion of the single market. |
Tal como os seus criadores humanos, alguns Reploids se envolvem em destrutivos crimes e são rotulados como Mavericks . | Like their human creators, some Reploids involve themselves in destructive crime and are labelled as Mavericks . |
As armas químicas diferem de armas convencionais ou nucleares porque seus efeitos destrutivos não são principalmente decorrentes da força explosiva. | Definition Chemical warfare is different from the use of conventional weapons or nuclear weapons because the destructive effects of chemical weapons are not primarily due to any explosive force. |
Outros destrutivos furacões do Pacífico incluem Pauline e Kenna, ambos causando danos severos depois de atingir o México como grandes furacões. | Other destructive Eastern Pacific hurricanes include Pauline and Kenna, both causing severe damage after striking Mexico as major hurricanes. |
É a própria existência do Tribunal Penal Internacional que está em jogo quando acordos bilaterais destrutivos minam a sua raison d'être. | The International Criminal Court's very existence is on the line, as destructive bilateral agreements undermine its raison d'être. |
Por seu lado, os partidos da oposição encabeçados pela FSN deveriam reconsiderar os seus planos auto destrutivos para boicotarem a próxima votação. | For their part, the NSF parties must reconsider their self defeating plan to boycott the upcoming vote. |
Ele é o líder dos Deuses Destrutivos, e tem a esperança de deixar o mundo queimando em chamas durante toda a eternidade. | He is the leader of the Destructive Beasts, and hopes to burn the whole world in flames for all time. |
E se vocês não pensam que capitalismo, o qual é auto organizado, pode ter efeitos destrutivos, vocês não abriram seus olhos o suficiente. | And if you don't think that capitalism, which is self organizing, can have destructive effects, you haven't opened your eyes enough. |
E se acham que o capitalismo, que é auto organizativo, não pode ter efeitos destrutivos, é porque ainda não abriram bem os olhos. | And if you don't think that capitalism, which is self organizing, can have destructive effects, you haven't opened your eyes enough. |
Por exemplo, a Builders Labourers Federation da Austrália, liderada pelo comunista Jack Mundy, se uniu aos ambientalistas para boicotar projetos de desenvolvimento ambientalmente destrutivos. | For example, the left wing Builders Labourers Federation in Australia, led by the communist Jack Mundy, united with environmentalists to place Green Bans on environmentally destructive development projects. |
Não podemos exportar os nossos problemas para águas não pertencentes à União e temos de limitar as ambições de frotas que têm objectivos destrutivos. | We must not export our problems to waters outwith the Union and we must limit the ambitions of destructive armadas. |
Paldolfi. (IT) É preciso distinguir entre consequências de eventos nucleares destrutivos, como os que se verificaram no Japão em 1945, e actividade das centrais nucleares. | PANDOLFI up against environmental problems which mean they have to be stopped in mid stream. |
O jogo é notável por sua ação fortemente estilizada, assim como sua premiada qualidade de som e por se concentrar em efeitos destrutivos durante o jogo. | The game is notable for its heavily stylized cinema inspired action as well as its award winning sound quality and focus on destructive effects during gameplay. |
E as comunidades irão continuar a defender seus modos de vida, o meio ambiente e os recursos naturais, resistindo de forma contundente a projetos destrutivos de hidrelétricas. | And communities will continue to defend their livelihoods, environments and resources, staunchly resisting destructive dam development projects. |
Manter uma atitude crítica e vigilante não significa sermos destrutivos ou pessimistas mas serve para imprimir um novo impulso ao processo de integração e de unidade europeia. | Maintaining a critical attitude and ongoing vigilance does not mean being destructive or pessimistic but serves to give fresh impetus to the process of integration and European unity. |
Os ciclones tropicais no Atlântico estão se tornando mais destrutivos economicamente cinco dos dez ciclones tropicais que provocaram mais prejuízos na história dos Estados Unidos ocorreram após 1990. | Atlantic storms are becoming more destructive financially, as evidenced by the fact that five of the ten most expensive storms in United States history have occurred since 1990. |
Discos protoplanetários foram observados em torno de estrelas recém formadas, bem como foram estudados os efeitos destrutivos dos altos níveis de energia ultravioleta provenientes das estrelas mais massivas. | Protoplanetary disks have been observed around most of the newly formed stars in the nebula, and the destructive effects of high levels of ultraviolet energy from the most massive stars have been studied. |
Essa é uma das principais razões pelas quais acreditamos que o progresso tecnológico deve seguir o seu curso, apesar dos seus efeitos destrutivos, a curto prazo, em algumas áreas. | That is a key reason why we believe that technological progress should run its course, despite its short run destructive effects on some. |
Nestes estados, a vida alemã tinha os seus lados positivos e negativos no primeiro caso, todos os interesses nacionais e reformistas no segundo, todos os de natureza dinástica e destrutivos. | In these states, German life has its positive and negative poles in the former, all the interests are national and reformative, in the latter, all that are dynastic and destructive. |
Esse o motivo por que gostaria de apelar aos Estados Membros para se abstenham de celebrar acordos bilaterais destrutivos com os Estados Unidos e de exortar o Conselho a manter se unido. | This is why I would ask Member States to abandon destructive bilateral agreements with the US, and urge the Council to remain united. |
Temos de tomar medidas no sentido de a travar e de assegurar que os nossos jovens sejam protegidos contra os efeitos destrutivos da exploração por parte de empregadores pressionados pela concorrência ou gananciosos. | We must act to curb it and ensure that our young people are protected from exploitation and its destructive effects by hard pressed or greedy employers. |
Vejamos dois exemplos os sete pecados capitais podem ser definidos intensionalmente como aqueles destacados pelo Papa Gregório I como sendo particularmente destrutivos para uma vida de graça e caridade almejada por uma pessoa, ameaçando a, assim, à danação eterna. | Thus, the seven deadly sins can be defined intensionally as those singled out by Pope Gregory I as particularly destructive of the life of grace and charity within a person, thus creating the threat of eternal damnation. |
Ele começa a pensar em desistir do crime para se tornar um membro produtivo da sociedade e começar uma família própria, ao refletir sobre a noção de que seus filhos serão tão destrutivos se não mais do que ele próprio. | He begins contemplating giving up crime himself to become a productive member of society and start a family of his own, while reflecting on the notion that his own children will be just as destructive if not more so than he himself. |
Se tiverem um bebé e o agredirem verbalmente, o seu pequeno cérebro produzirá químicos tão destrutivos que a pequena parte do cérebro que distingue o bem do mal, simplesmente não crescerá e vocês podem ficar com um psicótico criado em casa. | If you get a little baby, and you abuse it verbally, its little brain sends out chemicals that are so destructive that the little part of its brain that can tell good from bad just doesn't grow, so you might have yourself a homegrown psychotic. |
O método típico de Zerzan é usar uma construção particular da civilização (uma tecnologia, crença, prática ou instituição) e construir um resgate de suas origens históricas, onde ele expõe seus efeitos destrutivos e alienantes e seus contrastes com experiências de caçadores coletores. | Zerzan's typical method is to take a particular construct of civilisation (a technology, belief, practice or institution) and construct an account of its historical origins, what he calls its destructive and alienating effects and its contrasts with hunter gatherer experiences. |
ele me revelou que todos os meus esforços destrutivos para encolher o meu corpo não estava fazendo eu me sentir melhor comigo mesmo ... Eu era completamente grata por sua cura que prometi naquele local amá lo e servi lo para o resto da minha vida . | He revealed to me that all my destructive efforts to shrink my body were not making me feel any better about myself ... I was so completely grateful for His healing that I pledged on that spot to love and serve Him for the rest of my life. |
Em vez de continuar a satisfazer os factores mais destrutivos do comportamento humano, os líderes mundiais deviam trabalhar no sentido de desenvolver sistemas que incentivem as pessoas a realizar as suas potencialidades a nível sócio emocional e cognitivo criando, deste modo, um mundo no qual todos queremos viver. | Rather than continuing to indulge the most destructive drivers of human behavior, global leaders should work to develop systems that encourage individuals to meet their full socio emotional and cognitive potentials and, thus, to create a world in which we all want to live. |
Shurato descobre que ele é, na verdade, a reencarnação de um rei antigo de mesmo nome, e um dos Hachibushu, um grupo de oito guardiões lendários com alta quantidade de Souma, sendo trazido para aquele mundo com Gai para lutar contra os deuses de Asura, uma legião de guerreiros destrutivos. | Shurato discovers he is actually the reincarnation of an ancient king of the same name, who once ruled this world, and one of the Hachibushu , a group of eight legendary warriors with large quantities of Sohma, and was brought here along with Gai to fight the Asura Gods, a legion of destructive warriors. |
Se bem que eu defenda a necessidade de estas munições de pilotagem remota conterem mecanismos auto destrutivos ou de neutralização, seria francamente insensato insistir na sua interdição até as nossas forças armadas terem garantias de que as suas operações não são prejudicadas ou de que dispõem de armas de igual eficácia. | While I would support the need for such remotely delivered munitions to contain self destruct or neutralising mechanisms, it would be most unwise to insist on a ban until our armed forces are satisfied that their operations would not be impaired or that they have substitute weapons of equal effectiveness. |