Tradução de "devidas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Hospitalizações devidas a HP | Hospitalisations due to PH |
Pagamento das importâncias devidas | Payment of sums due |
Mas guardemos as devidas proporções. | But let's keep things in proportion. |
Eu tomei as devidas precauções. | I've taken every precaution. |
Havemos de encontrar as devidas soluções. | Of course the plenary is at liberty not to make a decision. |
Não cobrar receitas que sejam devidas. | he she fails to collect revenue due. |
Ausências remuneradas devidas antes da retoma | Paid leave due before the takeover |
Ajustes de dose devidas a reações adversas | Dose adjustments due to adverse reactions |
Há que tirar daqui as devidas ilações. | There is a lesson to be learned. |
Temos de introduzir aqui as devidas correcções. | We have to take appropriate corrective measures here. |
Futuras prestações devidas a título de pensões | Future pension claims |
Grandes fortunas são devidas à indústria da mídia. | Vast fortunes were to be made in mass media. |
Ignorar as alterações devidas à expansão de tabulações | Ignore changes due to tab expansion |
Perturbações do crescimento devidas à síndrome de Turner | Growth disturbance due to Turner syndrome |
Perturbações do crescimento devidas à síndrome de Turner | Growth disturbance due to Turner syndrome |
Não foram identificadas diferenças farmacocinéticas devidas à raça. | Pharmacokinetic differences due to race have not been identified. |
Pequenas hemorragias na pele devidas a coágulos sanguíneos | Small bleedings in your skin due to blood clots |
Presidente. Senhor Deputado Cooney, tomaremos as devidas providências. | Proposal from the Commission to the Council (COM(93) 0214 Doc. |
se não forem pagas as taxas administrativas devidas. | Sub section E |
Espero que saibamos retirar as devidas lições deste facto. | Please let us learn from that. |
Estas infecções foram devidas a batérias, micobactérias, fungos e vírus. | These infections were due to bacteria, mycobacteria, fungi and viruses. |
Infecções do tracto respiratório inferior devidas a bactérias Gram negativo | Lower respiratory tract infections due to Gram negative bacteria |
Infecções do tracto respiratório inferior devidas a bactérias Gram negativo | 4.2 Posology and method of administration |
tonturas ao levantar devidas à queda da tensão arterial agitação | feeling dizzy when standing up because of a fall in blood pressure agitation |
Interações devidas ao prolongamento do efeito de rocurónio ou vecurónio | Interactions due to the lasting effect of rocuronium or vecuronium |
Vou providenciar no sentido de serem efectuadas as devidas correcções. | TOMLINSON (S). Mr President, can we have that explicitly entered in today's Minutes ? |
ao longo destes seis meses foram devidas a diversas circunstâncias. | He said that we have had a difficult six months in Europe, and indeed this is true. |
Mas, por isso mesmo, devemos retirar daí as devidas conclusões. | But we should draw the necessary conclusions from this. |
Naturalmente, são também devidas felicitações à Comissão e ao Conselho. | Congratulations are due also of course to the Commission and the Council. |
O artigo 21.o aplica se com as devidas adaptações. | Article 21 shall apply mutatis mutandis. |
juros ou outras somas devidas a título dessas contas, ou | interest or other earnings on those accounts or |
Juros ou outras somas devidas a título dessas contas, ou | interest or other earnings on those accounts, or |
Juros ou outras somas devidas a título dessas contas, ou | interest or other earnings on those accounts or |
Discrepâncias devidas à diversidade de regras de apresentação e classificação 1 . | Discrepancies due to different presentation and classification rules 1 . |
ii ) discrepâncias devidas à diversidade de regras de apresentação e classificação | ( ii ) discrepancies due to different presentation and classification rules |
corrimento nasal, tosse, rouquidão devidas a infecção das vias respiratórias superiores, | runny nose, cough, hoarseness due to infection of the upper respiratory tract, sinusitis, |
corrimento nasal, tosse, rouquidão devidas a infecção das vias respiratórias superiores | runny nose, cough, hoarseness due to infection of the upper respiratory tract |
4 Interacções devidas ao prolongamento do efeito de rocurónio ou vecurónio | Interactions due to the lasting effect of rocuronium or vecuronium |
corrimento nasal, tosse, rouquidão devidas a infecção das vias respiratórias superiores, | runny nose, cough, hoarseness due to infection of the upper respiratory tract, sinusitis, cough |
Tratamento de infecções devidas a bactérias Gram negativas tais como E. | Treatment of infections due to Gram negative bacteria such as E. coli. |
A biodisponibilidade do fármaco foi 98 , sem diferenças devidas ao género. | The bioavailability of the drug was 98 with no gender differences. |
As alterações devidas à ingestão de alimentos não são clinicamente significativas. | The changes due to food intake are not clinically significant. |
e solicitar as devidas respostas, e foi isso o que aconteceu. | (Parliament adopted the legislative resolution) |
Não são devidas taxas de autorização de pesca por capturas acessórias. | A fishing authorisation fee shall not be paid for by catches. |
Excedências dos valores limite aplicáveis às PM10 devidas a fenómenos naturais | Exceedence of limit values of PM10 due to natural events |