Tradução de "diâmetro mínimo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Diâmetro - tradução : Mínimo - tradução : Mínimo - tradução : Mínimo - tradução : Diâmetro - tradução : Diâmetro mínimo - tradução : Diâmetro mínimo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A razão diâmetro mínimo diâmetro máximo do fruto medida na secção equatorial deve ser de 0,8 no mínimo. | The ratio of the minimum maximum diameter of the fruit measured at the equatorial section must be 0,8 or greater. |
A razão diâmetro mínimo diâmetro máximo do fruto medida na secção equatorial deve ser de 0,7 no mínimo. | The ratio of the minimum maximum diameter of the fruit measured at the equatorial section must be 0,7 or greater. |
diâmetro mínimo na extremidade superior 3,5 mm. | minimum top diameter 3,5 mm. |
ter um diâmetro interior mínimo de 5 mm, | have a 5 mm minimum inside diameter, |
ter um diâmetro interno mínimo de 5 mm, | have a 5 mm minimum inside diameter |
O diâmetro interior mínimo deve ser de 12 mm. | The minimum inside diameter shall be 12 mm. |
deve ter um diâmetro interior mínimo de 12 mm, | shall be 12 mm in minimum inside diameter, |
deve ter um diâmetro interior mínimo de 12 mm, | shall be of 12 mm minimum inside diameter |
Os filtros de partículas devem ter um diâmetro mínimo de 47 mm (diâmetro da mancha de 37 mm). | Particulate filters must have a minimum diameter of 47 mm (37 mm stain diameter). |
ter um diâmetro interno mínimo de 5 mm e máximo de 13,5 mm, | have a 5 mm minimum and a 13,5 mm maximum inside diameter, |
ter um diâmetro interior mínimo de 5 mm e máximo de 13,5 mm, | have a 5 mm minimum and a 13,5 mm maximum inside diameter |
ter como diâmetro mínimo recomendado 25 mm se for do tipo adequado para recolha total. | is recommended to be at least 25 mm in diameter for the total sampling type. |
ter como diâmetro mínimo recomendado 25 mm, se for do tipo adequado para recolha total. | is recommended to be at least 25 mm in diameter for the total sampling type |
O calibre mínimo admitido para a categoria Extra é de 17,5 cm (circunferência) e de 56 mm (diâmetro). | The minimum size allowed for the Extra class is 17,5 cm (circumference) or 56 mm (diameter). |
O diâmetro mínimo das rodas dos veículos que circulam em França figura no anexo A, apêndice 1, ponto 2.2.2 | Minimum diameter of wheels of vehicles operating in France is given Annex A, Appendix 1 paragraph 2.2.2 |
Nota Se necessário, CellCept 1 g 5 ml pó para suspensão oral pode ser administrado usando uma sonda nasogástrica com um tamanho mínimo de 8 French (diâmetro interior mínimo de 1,7 mm). | Note If required, CellCept 1 g 5 ml powder for oral suspension can be administered via a nasogastric tube with a minimum size of 8 French (minimum 1.7 mm interior diameter). |
MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO ( 2 ) MÍNIMO ( 2 ) | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 ) |
MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Nota Se necessário, CellCept 1 g 5 ml pó para suspensão oral pode ser administrado usando uma sonda nasogástrica com um tamanho mínimo de 8 French (diâmetro interior mínimo de 1, 7 mm). | Note If required, CellCept 1 g 5 ml powder for oral suspension can be administered via a nasogastric tube with a minimum size of 8 French (minimum 1.7 mm interior diameter). |
Diâmetro | Diameter |
Diâmetro | Diameter |
diâmetro | diameter |
DIÂMETRO | Diameter |
MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO | MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Diâmetro mm2.1.5. | Bore mm2.1.5. |
Diâmetro mm4.1.5. | Bore mm4.1.5. |
Diâmetro mm3.2.1.5. | Bore mm3.2.1.5. |
Diâmetro mm3.4.1.5. | Bore mm3.4.1.5. |
Diâmetro exterior | Outer diameter |
Diâmetro exterior diâmetro total do pneu insuflado, acabado de recauchutar. | Outer diameter means the overall diameter of an inflated, newly retreaded tyre. |
O diâmetro interior mínimo deve ser de 4 mm. A razão de diâmetros mínima entre o tubo de escape e a sonda deve ser de 4. | The minimum inside diameter shall be 4 mm. The minimum diameter ratio between exhaust pipe and probe shall be 4. |
Outros activos MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO | Remaining assets MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Diâmetro ( mm ) 25,75 | Diameter ( mm ) 25.75 |
Diâmetro ( mm ) 23,25 | Diameter ( mm ) 23.25 |
Diâmetro ( mm ) 24,25 | Diameter ( mm ) 24.25 |
Diâmetro ( mm ) 22,25 | Diameter ( mm ) 22.25 |
Diâmetro ( mm ) 19,75 | Diameter ( mm ) 19.75 |
Diâmetro ( mm ) 21,25 | Diameter ( mm ) 21.25 |
Diâmetro ( mm ) 18,75 | Diameter ( mm ) 18.75 |
Diâmetro ( mm ) 16,25 | Diameter ( mm ) 16.25 |
Diâmetro do filtro | Filter diameter |
Diâmetro do chapéu | Diameter of cap |
Diâmetro interno mm2.3.2.3. | Internal diameter mm2.3.2.3. |
Pesquisas relacionadas : Diâmetro Pequeno - Diâmetro Total - Diâmetro Maior - Diâmetro Interno - Menor Diâmetro - Diâmetro Piloto - Diâmetro Girando - Diâmetro Equivalente