Tradução de "dia desperdiçado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Desperdiçado - tradução : Desperdiçado - tradução : Desperdiçado - tradução : Dia desperdiçado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um dia duro. Desperdiçado. | A tough day. |
Desperdiçado? | A wasted day. Wasted? |
Dinheiro desperdiçado. | Money wasted. |
Imaginem quanto tempo de trabalho mensal ou anual é desperdiçado, tal como eu desperdicei um dia. | So just imagine how many man months or man years are wasted, just like I wasted a day. |
Receio que a tenha desperdiçado. | I'm afraid I threw it away. |
Foi um ano quase desperdiçado. | Pretty much a wasted year. |
O potencial de muitas crianças é desperdiçado. | A lot of potential of young children is wasted. |
Eu me arrependo de ter desperdiçado dinheiro. | I regret that I wasted the money. |
Eu não deveria ter desperdiçado meu tempo. | I shouldn't have wasted my time. |
O porquê de termos desperdiçado 5 dias. | Why did we waste five days? |
O sangue dos nossos mártires não foi desperdiçado. | The blood of our martyrs has not been wasted. |
Alegra me que não tenha desperdiçado esta oportunidade. | I 'm happy that you haven't wasted this chance. |
Dois terços do dinheiro é roubado ou desperdiçado. | Two thirds of the money stolen or wasted. |
Ele lamenta o fato de ter desperdiçado seu dinheiro. | He regrets his having wasted his money. |
Uma grande parte do potencial das crianças é desperdiçado. | A lot of potential of young children is wasted. |
O tempo afinal não foi desperdiçado com trocas de cortesias. | In the end the time was not wasted in exchanging pleasantries. |
Era uma pena ver um simpático fogo acolhedor daqueles ser desperdiçado. | It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste. |
Tom não queria perder mais tempo calculando quanto tempo havia sido desperdiçado. | Tom didn't want to waste any more time calculating how much time had been wasted. |
A companhia vai trazer civilização a um território desperdiçado... ... queestánasmão dos selvagens. | The company will bring civilization to a waste of territory which is now in the hands of savages. |
A Igreja da Inglaterra achou que o dinheiro estava sendo desperdiçado no conflito. | The English Church felt the money was wasted, vanishing into the long running war in Italy. |
As mãos representam um símbolo poderoso, que não foi desperdiçado por Charles Dickens. | Hands represent a powerful symbol, one that was not lost on Charles Dickens. |
Satã representa bondade para quem a merece ao invés de amor desperdiçado aos ingratos! | Satan represents kindness to those who deserve it, instead of love wasted on ingrates. |
Receio que, se este projecto for suspenso, tenhamos desperdiçado muitos conhecimentos e sa ber. | Ladies and gentlemen, are we going to produce arms solely to maintain employment? |
Desde a viragem que teve lugar há doze anos atrás, muito tempo foi desperdiçado. | A great deal of time has been wasted since the transforming events of twelve years ago. |
A tomada de decisões em tempo útil corresponde, em primeiro lugar, aos interesses das gerações mais novas, porque cada dia desperdiçado aumenta o custo das reformas e complica ainda mais esta matéria. | Making the decisions in good time is above all in the interests of the younger generation as every wasted day increases the costs of reform and aggravates the problem. |
am Qualquer produto não usado ou material desperdiçado deve ser eliminado de acordo com os requisitos | This medicinal product is for single use only. lo no |
am Qualquer produto não usado ou material desperdiçado deve ser eliminado de acordo com os requisitos | This medicinal product is for single use only. ici ed |
Soul , é elogio mortos você mas ele chegou em casa à noite E ele mede desperdiçado | Soul, is dead compliment you but he came home at night And he measures wasted |
Qualquer produto não usado ou material desperdiçado deve ser eliminado de acordo com os requisitos locais. | Any unused product or waste material should be disposed of in accordance with local requirements. |
Enquanto Parlamento, temos de oferecer garantias ao contribuinte de que o seu dinheho não será desperdiçado. | We as a Parliament must ensure that the taxpayer is provided with guarantees that no money is wasted. |
Temos de fazer com que este potencial lamentavelmente desperdiçado possa ser mobilizado no sentido do sucesso. | We have to enable this sadly wasted potential to be mobilised and to succeed. |
25 Qualquer produto não utilizado ou material desperdiçado deverá ser eliminado de acordo com os requisitos locais. | Any unused product or waste material should be disposed of in accordance with local requirements. |
e am Qualquer produto não usado ou material desperdiçado deve ser eliminado de acordo com os requisitos locais. | ra Any unused product or waste material should be disposed of in accordance with local requirements. |
o nt Qualquer produto não usado ou material desperdiçado deve ser eliminado de acordo com os requisitos locais. | Any unused product or waste material should be disposed of in accordance with local requirements. |
O cidadão comum deseja ver o seu dinheiro bem empregue e não desperdiçado, não querendo certamente ser defraudado. | The ordinary citizen wants to seethat his money is being well spent and not wasted, and he certainly does not want to be defrauded. |
Parece me, pois, lamentável que a senhora deputada tenha desperdiçado a oportunidade de fazer uma abordagem mais política. | So it is a pity that she missed the opportunity to address it in a more political way. |
Evite o desperdício Valorizando e fazendo uso de todos os recursos que estão disponíveis para nós, nada será desperdiçado. | Produce no waste By valuing and making use of all the resources that are available to us, nothing goes to waste. |
É lamentável que tenhamos desperdiçado 10 dias e que tais debates não se tivessem realizado nos últimos 10 dias. | It is regrettable that wc have wasted 10 days and that those discussions did not take place over the last 10 days. |
Você coloca energia no tipo certo de sistema, e sai daí a entropia do calor desperdiçado, e exotropia, que é ordem. | You put energy into the right kind of system and out comes wasted heat, entropy and extropy, which is order. |
Fomos informados do modo como actualmente o tempo das pessoas é desperdiçado e de que as mudanças poderiam, portanto, ser benéficas. | We have been told how, currently, people's time is being wasted and that the changes, therefore, could be beneficial. |
Mas seria tempo desperdiçado, porque não estão perguntando ao que x é igual, estão apenas perguntando, se poderia resolver para x. | But that would be a waste of time, because they're not asking you what x actually equals, they're just ask you whether you could solve for it. |
Quando o alimento é perdido ou desperdiçado, os recursos de energia, da terra e da água utilizados na sua produção também são desperdiçados. | When food is lost or wasted, the energy, land, and water resources that went into producing it are squandered as well. |
Queremos assegurar que o dinheiro dos contribuintes é utilizado prudentemente e não flagrantemente desperdiçado como o foi pelo senhor deputado Le Pen em Corfu. | So while we complain about what is happening at airports and sea ports, if the Commission itself is demanding passports of individuals, where are we going in this Community of a single market? |
Muitos dos seus empreendimentos paternais e a corrupção dentro da corte fizeram com que muito dinheiro fosse desperdiçado, no entanto, no geral, o país prosperou. | Many of his paternal ventures led to little more than waste of money, or the creation of hotbeds of jobbery yet on the whole the country prospered. |
Um número de oportunidades de atingir navios capitais tinha sido desperdiçado pelo fato dos contratorpedeiros terem gasto todos os seus torpedos numa única salva inicial. | A number of opportunities to fire at capital ships had been missed during the War, because destroyers had expended all their torpedoes in an initial salvo. |
Pesquisas relacionadas : Despesas Desperdiçado - Totalmente Desperdiçado - Investimento Desperdiçado - Será Desperdiçado - Foi Desperdiçado - Foi Desperdiçado - Crianças Desperdiçado - Está Desperdiçado - Espaço Desperdiçado - Sendo Desperdiçado - Potencial Desperdiçado