Tradução de "directriz" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Prevê uma directriz.
How do we best defend agriculture ?
Directriz de uma Cónica
Directrix of a Conic
Parábola por Directriz e Foco
Parabola by Directrix Focus
Construir a directriz desta cónica
Construct the directrix of this conic
Lane dentro da linha directriz.
It is transferring resources from the factory type farmer to the family farmer and it is within the guideline.
A linha directriz de uma cónica.
The directrix line of a conic.
Seleccione a directriz da nova cónica...
Select the directrix of the new conic...
Construir uma parábola com esta directriz
Construct a parabola with this directrix
Seleccione o directriz da nova parábola...
Select the directrix of the new parabola...
Falam nos, então, de linha directriz.
When inflation rises, farm prices fall, and incomes therefore decline.
Cónica pela Directriz, Foco e um Ponto
Conic by Directrix, Focus Point
Ou procedíamos a uma revisão da directriz?
Or would we review the guidelines ?
Não detectamos qualquer directriz correcta e clara.
It is the peripheral countries, the poorest in the Community, which would suffer the most.
Uma parábola defina pela sua directriz e foco
A parabola defined by its directrix and focus
Construído uma cónica com esta linha como directriz
Construct a conic with this line as directrix
DESPESA AGRICOLA (sem linha directriz) (2) (FEOGA G)
AGRICULTURAL EXPENDITURE (without Guideline)(2) (EAGGF GUARANTEE SECTION)
A comissão res pondeu favoravelmente à nossa directriz.
I can under stand why Members are nodding off when they hear me speak.
Linha directriz Pre clinical evaluation of anticancer medicinal products
Pre clinical evaluation of anticancer medicinal products
Linha directriz agrícola 1992 Diferença entre 1992 e 1993
1992 agricultural guideline Difference between 1992 and 1993
E o valor máximo permitido pela linha directriz agrícola.
Of course Parliament does not accept those financial perspectives.
QUADRO 11 CÁLCULO PORMENORIZADO DA LINHA DIRECTRIZ AGRÍCOLA PARA 1993
TABLE No. 11 DETAILED CALCULATION OF THE AGRICULTURAL GUIDELINE FOR 1993
Em cada directriz de negociação existe um grau de flexibilidade.
By going on down the present path or by taking a different path ? My
E no entanto dizemos que não vamos alterar a directriz.
And yet we are saying that we will not change the guidelines.
Esta é uma ideia directriz que escuto em muitas intervenções.
This is a leading concept which recurs in many interventions.
A Europa não pode correr o risco de ver surgir uma divisão horizontal em que uma directriz Leste Oeste prevaleça em relação a uma directriz Norte Sul.
What we need is a further transport network, once again based on rails, branching out from these high speed train stations and passing through smaller centres to places further out towards the periphery.
Seleccione a cónica a partir da qual irá criar a directriz...
Select the conic of which you want to construct the directrix...
A segunda directriz de acção diz respeito às políticas de desenvolvimento.
The second guideline action concerns development policies.
EMEA 1999 Relatório anual EMEA 1998 linha directriz nova para medicamentos anti inflamatórios não esteróides, tendo em conta as dificuldades resultantes da ausência de tal linha directriz.
The Immunologicals Working Party (IWP) met three times in 1998, with Professor Paul Pierre Pastoret as chairman.
von der Vring (S), presidente da Comissão dos Orçamentos. Senhora Presidente, quero comu nicar lhe que, na interpretação da Comissão, ultrapassámos a directriz agrícola recomendo a rejeição desta directriz.
VON DER VRING (S), chairman of the Committee on Budgets. (DE) Madam President, I should like to inform you that by the Commission's interpretation we have exceeded the guideline and I recommend rejection of this regulation.
É importante que esta directriz tenha sido fixada e que seja respeitada.
It is important that such a guideline was set and that it be honoured.
Essa linha directriz é, fundamentalmente, a protecção dos interesses financeiros da Comunidade.
This guiding principle is mainly the protection of the Community' s financial interests.
Na verdade, elas só vieram retomar aquilo que foi decidido em Edimburgo relativamente à directriz agrícola, ou seja, que os Estadosmembros têm de pagar se a directriz agrícola for ultrapassada.
Really they only repeat what was decided in Edinburgh on the agricultural guideline, namely that a Member State will have to pay if it oversteps the guideline.
Uma cónica com uma dada directriz e um foco através de um ponto
A conic with given directrix and focus, through a point
Segundo o artigo 5. , a directriz tem de ser observada em cada ano.
Article 5 requires adherence to the guideline each year.
Não se trata de observar a directriz orçamental, mas de influenciar a votação.
serious votes on each individual amendment.
Este ano, o orçamento para o sector agrícola ficará muito próximo da directriz.
This year the budget for the agriculture sector will rise to very close to the guideline.
Como faremos se cada um dos relatórios se afastar de uma directriz comum?
What will we do if both reports deviate from a common guideline?
Apresentar um Plano de gestão do risco em conformidade com a directriz actual, incluindo
based on the documentation submitted by the Marketing Authorisation Holder and the scientific discussion within the Committee,
Uma directriz nesta área, como já foi pedida anteriormente ao Parlamento, é urgentemente desejada.
In addition, I should like to bring home to the Council the vital importance that we attach to coherence between the programmes for women and overall Community policy, and the need to ensure that general policy making does not conflict with the promotion of equal opportunities for women, so that there will be no need to clear up the mess later on.
No Orçamento para 1990 permanecemos quatro mil milhões de ecus abaixo da directriz agrícola.
The areas in which they are produced are a long way from the large centres of consumption and production and marketing infrastructures are weak, marketing infrastructures especially.
As despesas agrícolas não foram de for ma alguma aumentadas nesta linha directriz agrícola.
Agricultural expenditure was not increased at all in this agricultural guideline.
Mas aquilo em que insistimos, afinal, é que a linha directriz seja cumprida. da.
But at the end of the day we insist that the guideline must be complied with.
Mas é muito difícil de deslindar, na resolução, uma única linha directriz claramente afirmada.
It is very difficult, however, to discern in the resolution, even one clearly stated guideline.
De 1988 a 1993, o montante das dotações orçamentais do FEOGA Garantia foi, em média, inferior a 6,5 da linha directriz, tendo o montante das despesas efectuadas sido inferior a 9,3 da mesma linha directriz.
In the period from 1988 to 1993, the level of budgetary appropriations for the EAGGF Guarantee Section was on average less than 6.5 of the guideline and the level of expenditure less than 9.3 of the guideline.
De resto, a alteração da linha directriz agríco la pressupõe uma decisão unânime do Conselho.
It is proposed that expenditure on foreign policy activities should rise by 13.6 to about ECU 4.15 bn.