Tradução de "discussão interessante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Discussão - tradução : Interessante - tradução : Discussão interessante - tradução : Interessante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então, está em curso uma discussão interessante.
So there's an interesting discussion going on there.
E evidente que assim a discussão será menos interessante.
I would thus ask you, because there is a chance that we may be able to agree a joint motion, if the deadline for submissions could possibly be extended to nine o'clock so that the matter can be dealt with properly.
Desse modo, há uma discussão muito interessante acontecendo por aí.
So there s an interesting discussion going on there.
Lamentei o facto do senhor não ter estado presente, pois a discussão foi extrema mente interessante.
I was sorry you weren't here, because our discussions were most interesting.
Eis a mais difícil questão, a qual foi objecto de uma discussão animada e interessante entre vós.
That is the hardest question, and you have debated it thoroughly and interestingly.
Além do que tivemos uma discussão extraordinariamente interessante e penetrante acerca da política agrária nomeadamente no seu contexto internacional.
We obviously had a fairly long discussion on this subject, in which we had to weigh up the pros and cons.
Apresentou, também, uma sugestão extremamente interessante sobre a ligação entre a Carta e a discussão de um eventual artigo 7º.
She also made an extremely worthwhile suggestion concerning the link between the Charter and discussions over a future Article 7.
Não é assunto cuja discussão seja muito interessante mas, como todos sabemos, é extremamente importante, caso contrário não estaríamos aqui.
It is not a very exciting topic to be discussing but, as we all know, it is very important or we would not be here.
Esta premissa deverá constituir uma base interessante de discussão com a Comissão, como o manifestou, há pouco, a senhora Comissária Reding.
This should be an interesting basis for discussion with the Commission, as Mrs Reding was explaining a short while ago.
O que foi interessante naquela decisão e na discussão que acabamos de ter é que a discussão sobre o direito, a justiça da questão dependeu de imaginar qual é a natureza essencial do golfe.
What was interesting about their ruling and about the discussion we've just had is that the discussion about the right, the justice, of the matter depended on figuring out what is the essential nature of golf.
O evento segue a tradição de trazer ao Brasil o que há de mais interessante na importante discussão sobre a era da mobilidade .
The event has the tradition of bringing to Brazil the most interesting debates available about the mobility era .
Que tipo de vagamente interessante, mas vamos tentar descobrir o que é a pressão, porque é isso que começou toda a esta discussão.
That's kind of vaguely interesting, but let's try to figure out what the pressure is, because that's what started this whole discussion.
A coisa interessante sobre a decisão deles e sobre a discussão que acabamos de ter é que a discussão sobre o direito, a justiça do assunto dependia de definir qual é a natureza essencial do golfe.
What was interesting about their ruling and about the discussion we've just had is that the discussion about the right, the justice, of the matter depended on figuring out what is the essential nature of golf.
Schmidhuber, membro da Comissão. (DE) Se nhor Presidente, Senhores Deputados, quero começar por agradecer a todos os deputados que participaram nesta discussão tão interessante.
However, anyone who atends our meetings can see that there is a definite lack of cooperation.
Quero sublinhar desde já que algumas das sugestões que acabam de ser dadas a propósito do relatório oferecem, sem dúvida, matéria interessante para discussão.
I should already like to underline that a number of suggestions made a moment ago in connection with the report are certainly worth looking at further.
Senhor Presidente, não tenho quaisquer observações a fazer sobre a acta, mas, infelizmente, perdi grande parte desta interessante discussão por não haver interpretação do neerlandês.
Mr President, I have no comments with regard to the Minutes, but I have unfortunately missed a large proportion of this interesting discussion because there are no Dutch interpreting services available at the moment.
Trata se de uma área em que a Comissão já desenvolveu um valioso trabalho e sobre a qual realizámos em Lisboa uma discussão extremamente interessante. te.
This is an area in which the Commission has already done very valuable work and on which we had a most interesting discussion in Lisbon.
Interessante
Interesting
Interessante!!
So, interesting.
Interessante.
How does that work?
Interessante.
Interesting.
Interessante!
It's interesting.
Interessante.
Mmmm...
Interessante!
Interesting!
Interessante!
Huh!
Interessante.
Interesting.
Interessante.
Interesting.
Interessante.
How intriguing.
Interessante.
That's interesting. Interesting?
Interessante.
Is that so?
Interessante.
Most interesting.
Problema interessante.
Interesting problem.
Interessante, não?
It's quite interesting, isn't it?
Foi interessante?
Was it interesting?
Que interessante!
How interesting!
Parece interessante.
It seems interesting.
Foi interessante.
It was interesting.
Parecia interessante.
It seemed interesting.
Foi interessante.
It has been interesting.
É interessante.
That's interesting.
Parecia interessante.
It sounded interesting.
Razoavelmente interessante.
Reasonably interesting.
É interessante.
Yes, it's interesting.
Muito interessante.
Very interesting.
História interessante.
ALl Interesting story.

 

Pesquisas relacionadas : Muito Interessante - Muito Interessante - Menos Interessante - Achar Interessante - Informação Interessante - Artigo Interessante - Leitura Interessante - Parece Interessante - é Interessante - Bastante Interessante - Muito Interessante