Tradução de "dispersou" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Neste momento a Irmandade se dispersou.
They cut the hideout off the grid.
Desde que o Nails morreu, o grupo dispersou.
Since Nails has gone, his mob has scattered.
Bix Beiderbecke faleceu e a banda de Fletcher Henderson dispersou se.
Bix Beiderbecke died and Fletcher Henderson s band broke up.
Quando o Todo Poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em Zalmom.
When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
Quando o Todo Poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em Zalmom.
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
Depois de 9 dias na Ilha de Jekyll, o grupo dispersou se.
After nine days at Jekyil Island, the group dispersed.
Acredita se que todas as espécies derivaram de uma espécie ancestral que se dispersou colonizando o arquipélago.
In plants the pollen grains of a species can germinate in the stigma and grow in the style of other species.
As Plêiades são um exemplo de um conjunto de estrela que dispersou a região HII da qual teve origem.
The Pleiades are an example of a cluster which has 'boiled away' the H II region from which it was formed.
Mas o exército dos caldeus perseguiu o rei, e o alcançou nas campinas de Jericó e todo o seu exército se dispersou.
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.
Mas o exército dos caldeus perseguiu o rei, e o alcançou nas campinas de Jericó e todo o seu exército se dispersou.
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho and all his army were scattered from him.
No dia 2 de janeiro, a polícia dispersou um protesto em apoio a Afrah Shawqi, que ainda estava em cativeiro, de uma forma violenta.
On 2 January, police violently dispersed journalists protesting in support of Afrah Shawqi while she was still held captive by her kidnappers.
Sendo o mais poderoso monarca europeu numa época cheia de guerras e conflitos religiosos, Filipe II dispersou a riqueza nas artes e nas guerras europeias.
Being the most powerful European monarch at a time full of war and religious conflicts, the Habsburg rulers spent the wealth in wars and arts across Europe.
A polícia cedo dispersou um protesto pacífico hoje cedo contra a usurpação do espaço público no centro de Zagreb e prenderam pelo menos 11 ativistas cívicos.
Croatian police earlier today broke up a peaceful protest against usurpation of public space in the center of Zagreb and arrested at least 11 civic activists.
Ontem, em Santiago, a polícia atacou e dispersou outra vez, com a costumada brutalidade, três mil pessoas presentes no funeral do jovem estudante assassinado domingo à cacetada e horrivelmente queimado.
I can assure you that everybody in the House, except the European Demo crats and Mr Le Pen's party, were voting for the motion for a resolution.
A chita ou guepardo ( Acinonyx jubatus ) é o felídeo mais próximo do gênero Puma e provavelmente divergiu entre 5 e 8 milhões de anos atrás e se dispersou para África e Ásia.
The cheetah lineage is suggested by some studies to have diverged from the Puma lineage in the Americas (see American cheetah) and migrated back to Asia and Africa, while other research suggests the cheetah diverged in the Old World itself.
Em 1968, após um período de estiagem na região, o vento dispersou a poeira radioativa da área seca do Karachai, contaminando meio milhão de pessoas com 185 petabequereis (5 MCi) de radiação.
In 1968, following a drought in the region, the wind carried 185 PBq (5 MCi) of radioactive dust away from the dried area of the lake, irradiating half a million people.
De acordo com o Shinsen Shōjiroku , o clã Hata se dispersou em várias províncias durante o reino do Imperador Nintoku e foi obrigado a empreender na sericultura e na fabricação de seda para a corte.
According to the Shinsen Shōjiroku , the Hata clan were dispersed in various provinces during the reign of Emperor Nintoku and were made to undertake sericulture and the manufacturing of silk for the court.
Uma das ideias mais notáveis foi a de que o antepassado primitivo do Homem moderno, o Homo erectus deixou a África há cerca de dois milhões de anos e se dispersou para outras zonas do mundo.
One leading idea was that modern humans primitive ancestor Homo erectus left Africa nearly two million years ago, and dispersed into other areas of the world.
Mohmmad Ali Abtahi, ex vice presidente e um clérigo, diz que o presidente palestino Mahmoud Abbas dispersou ontem o governo de unificação liderado por uma liderança do Hamas, Ismail Haniyeh, e que os Estados Unidos apoiaram esta decisão.
Mohmmad Ali Abtahi, former vice president and a cleric, says that Palestinian President Mahmoud Abbas yesterday dismissed the unity government led by Hamas leader, Ismail Haniyeh, and that the United States backed this decision.
Uma série de ataques a websites do governo da Ucrânia aconteceu depois que a polícia dispersou brutalmente os protestos pacíficos do Euromaidan em Kiev em apoio à integração da Ucrânia à União Europeia, no dia 30 de novembro.
There has been a series of cyber attacks on Ukrainian government websites after police brutally dispersed peaceful Euromaidan protests in Kyiv in support of Ukraine's European integration on November 30.
O mundo testemunhou imagens de multidões saqueando, queimando cinemas, invadindo bancos e lojas e de caos geral, até que líderes religiosos clamaram pela paz. A multidão dispersou se à noite, não antes de 19 paquistaneses terem perdido suas vidas.
The world then witnessed images of mobs looting and burning cinemas, breaking into banks and stores and general mayhem until religious leaders called for peace and the throng dispersed around the evening, not before 19 Pakistanis had lost their lives.
Segundo a rádio Cooperativa a manifestação chegou a reunir umas 7.000 pessoas na Praça Itália, na capital Santiago Os protestos se replicaram em cidades como Coihaique de frente ao Serviço de Avaliação Ambiental , Concepción, Temuco, Valparaíso e Valdivia, onde a polícia dispersou com gases lacrimogêneos uma manifestação de cerca de 500 pessoas.
According to radio station Cooperativa The demonstrations managed to unite 7,000 people in Plaza Italia, in the capital Santiago The protests continue in cities like Coyhaique directly in front of the Environmental Evaluation Commission , Concepción, Temuco, Valparaíso and Valdivia, where police dispersed the crowd with tear gas in a protest of about 500 people.