Tradução de "distancia de cruzeiro" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cruzeiro - tradução : Cruzeiro - tradução : Distância - tradução : Distancia de cruzeiro - tradução : Cruzeiro - tradução : Cruzeiro - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A que distancia? | How far off? |
Tive de o manter à distancia. | I had to keep him off. |
A qué distancia está? | Well, how far are they? |
Esta distancia é o epsilon | This distance there is epsilon. |
Linhas de cruzeiro cáusticas. | Announcer Five Caustic cruise lines. Announcer Six |
Passageiro de cruzeiro um passageiro que faz uma viagem marítima num navio de cruzeiro. | Cruise passenger means a sea passenger making a sea journey on a cruise ship. |
Vila Cruzeiro | Vila Cruzeiro |
A24 Cruzeiro | Cruzeiro |
1 escola polo de ensino superior a distancia. | It is one of the poorest in the state and in the country. |
La Distancia Más Larga (Venezuela, 2014) | The Longest Distance (Venezuela, 2014) |
Demografia Património Cruzeiro de Agrela | REDIRECTSequeade e Bastuço (São João e Santo Estêvão) |
Era um barco de cruzeiro. | She was a cruiser. |
Te acerta o coração a dez passos de distancia. | He can throw a knife through the heart in 20 feet. |
Eu quero a distancia de f de x (não inteligível0 | I want the distance to be f of x UNlNTELLlGIBLE . |
Um cruzeiro pelo Caribe de iate. | A cruise of the Caribbean on a yacht. |
A24 Cruzeiro .............................................................................................................................. 6 PD50 | A24 Cruzeiro ............................................................................................................................. 6 PD50 |
Eu posso sempre especificar uma distancia ao redor de a. | I can always specify a distance around a. |
Poderia me dizer a que distancia está Innisfree? | Could you tell me the way to Inisfree? |
Parece cruzeiro de alguém para uma contusão. | Looks like somebody's cruising for a bruising. |
Nós ficamos apenas a uns pés de distancia. Estou voltando agora. | We ve been just feet apart. I m going back down now. |
A22 Iraq e A24 Cruzeiro | A22 Iraq and A24 Cruzeiro |
Cruzeiro amp SAT2 Saudi Arabia | A22 Iraq, A24 Cruzeiro and SAT2 Saudi Arabia |
Cruzeiro amp SAT2 Saudi Arabia | O Taiwan 3 97, A24 Cruzeiro and SAT2 Saudi Arabia |
O1 Manisa e A24 Cruzeiro | O1 Manisa and A24 Cruzeiro |
Um pequeno cruzeiro para algures. | A little cruise somewhere. |
Vai ser um belo cruzeiro. | Gonna be a real nice cruise. |
Entao a distancia é igual a velocidade vezes tempo. | In terms of Ann's velocity, it's 30 times Ann's velocity. Right? |
Com estas acções, a Turquia distancia se da Europa. | Through this kind of action Turkey alienates itself from Europe. |
De início a Cruzeiro não foi totalmente absolvida. | Cruzeiro do Sul was fully integrated into VARIG on . |
Ele também é usado como navio de cruzeiro. | The ship is also used for cruising, including an annual world cruise. |
Em 13 de fevereiro de 1967, o Cruzeiro foi substituído pelo padrão transitório Cruzeiro Novo (NCr ) por conta do aumento da inflação. | Initially (until 1970) it had the symbol NCr and was named cruzeiro novo (Portuguese for new cruzeiro ). |
Bem, dá sempre jeito escrever d v.t (distancia velocidade intervalo de tempo) | So it took her 30vb meters, or whatever, actually. We don't even have to specify the units. Whatever the units the velocity is in. |
Nós nos encontramos em um cruzeiro. | We met on a cruise. |
Goleador Tostão (Cruzeiro), com 12 gols. | Tostão (Cruzeiro), scoring 12 goals, was the topscorer. |
A24 Cruzeiro e Asia 1 Shamir | A24 Cruzeiro and A Turkey 14 98 |
A24 Cruzeiro amp SAT2 Saudi Arabia | O1 Manisa, O Taiwan 3 97 and SAT2 Saudi Arabia |
Estou feliz por estar no cruzeiro. | I'm glad we joined the cruise. |
Tinha sido um cruzeiro muito interessante. | It had been a most interesting cruise. |
Portanto pode ser, que esta distancia a direita é epsilon. | So that would be, this distance right here is epsilon. |
Trata se de bombas telecomandadas e de mísseis de cruzeiro. | These were guided bombs or cruise missiles. |
GRANDES CLUBES 2005 Cruzeiro, O Orgulho de Minas Gerais. | In 2009, 31 of the people of Minas Gerais were for Cruzeiro and 15 for Atlético MG. |
De uma só nave, duas capelas laterais fazem de cruzeiro. | From a single nave, two side chapels form transept. |
Outro homem abanou uma cadeira e manteve os ninjas á distancia. | Another man waved a chair and kept the ninjas at bay. |
É a primeira vez que o Parlamento se distancia desta directiva. | This is a procedure under Rule 43, and the Commission does not have to abide by our proposals. |
Cruzeiro Não conseguindo se firmar no time italiano, decidiu retornar ao Cruzeiro em 2002, permanecendo na Equipe Celeste até 2004. | In 2000, he returned to Palmeiras for a few months and then signed with Cruzeiro, where he stayed until 2002, when he returned to Palmeiras. |
Pesquisas relacionadas : Longa Distancia - Distancia-se - Distancia-se - Um Cruzeiro - Cruzeiro Noturno - Cruzeiro Raio - Cruzeiro Noturno - Golfinho Cruzeiro - Cruzeiro Navio - Manter Cruzeiro