Tradução de "distintas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu ouvi lo distintas. | I heard it distinct. |
Elas são muito distintas. | They're very distinct. |
Há cinco votações distintas. | Moreover, it is no coincidence that nobody has spoken in favour of referral back. |
São duas coisas distintas. | Those are two questions apart. |
Duas coisas muito distintas. | Two questions... quite apart. |
Assim, eles são categorias distintas. | So, they are discrete categories. |
Mas são realidades muito distintas. | But they're really quite distinct. |
Os tijolos têm cores distintas. | The bricks are color coded. |
Tratase de três questões distintas. | The three issues have to be considered separately. |
A máquina tem 89 interações distintas. | The machine itself has 89 distinct interactions. |
Então existem, claro, duas possibilidades distintas. | So there are, of course, two different possibilities. |
O Japão tem muitas características distintas. | Japan has many distinctive traits. |
A cidade tem 4 estações distintas. | The city has four distinct seasons. |
AC mas com algumas mudanças distintas | BCE but with some distinct changes |
E as ideias são muito distintas. | And the ideas are very disparate. |
Ambas eram fixas, distintas e absolutas. | They were both fixed, separate, and absolute. |
Continha em si duas estratégias distintas. | It contained two different strategies. |
As suas necessidades orçamentais são distintas. | They have different needs in terms of budgets. |
É importante diferençar duas coisas distintas. | It is important to distinguish between two separate things. |
Medo e raiva seguem estradas distintas. | Fear and anger walk different roads. |
RCE (distintas de RCEt ou RCE1) | CER (not tCER or lCER) |
Este projeto começou como duas propostas distintas. | This project started out as two separate proposals. |
O país tem quatro regiões geográficas distintas. | The country has four distinct geographical regions. |
Estarão estas propostas distintas a ser coordenadas? | Are these separate proposals being coordinated? |
5 RCE (distintas de RCEl ou RCEt) | 5 CER (not lCER or tCER) |
E cada batatoleta é composta por peças distintas. | And each butter fry is composed of different pieces. |
Muitas são as origens e descrições distintas encontradas. | Many are the distinct descriptions and origins attributed to him on the web. |
As duas membranas, no entanto, têm propriedades distintas. | The two membranes have different properties. |
Modelos de computação diferentes podem realizar tarefas distintas. | Different models of computation have the ability to do different tasks. |
O ano é dividido em duas estações distintas. | The year is divided into two distinct seasons. |
Ele empreendeu as escavações em quatro fases distintas. | He undertook the excavations in four distinct phases. |
Vejamos, existem maneiras distintas de abordar este problema. | So there's a couple of ways to think about it. |
São coisas controladas por partes distintas do cérebro. | They're controlled by different parts of the brain. |
Existem 6 maneiras de organizar 3 coisas distintas. | There are 6 ways to arrange 3 distinct things. |
Os consumidores dividem se em três populações distintas. | Non medical use of amphetamines has been a feature of the licit and illicit drug scene in Europe since at least the end of |
Neste domínio, teremos de analisar três opções distintas | We must consider three separate options |
Conseguiram com êxito conciliar tradições jurídicas bastante distintas. | Ever since the earliest European Community programmes, we have tried to involve the appropriate otgans in subjects of consumer protection. |
As crianças crescem de formas distintas nesta União. | Children are taking on various ages in this Union. |
As situações podem ser muito distintas entre si. | The scenarios can vary a great deal. |
É necessário, neste contexto, prever duas situações distintas. | Provisions have to be made in this context with regard to two situations. |
Vejamos. Vou atender o telefone de três formas distintas. | Think about it, all right? I'm going to answer the phone three different times. |
) Se formula_13 a equação tem duas raízes reais distintas. | If the discriminant is negative, then there are no real roots. |
Somente no Bornéu, há quatro variedades distintas pelo menos. | In Borneo alone, there are at least three distinct varieties. |
O Livro Branco contém mais de 300 propostas distintas. | It was decided that it was not applicable. |
O senhor deputado apresenta, na verdade, duas questões distintas | The honourable Member in fact raises two separate issues, viz. |