Tradução de "divertimento da praia" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Divertimento? | Marriage, fun? |
Um divertimento. | It's been a lot of fun. |
A ciência é divertimento, mas divertimento não é nenhuma ciência. | Science is fun, but fun is not rocket science. |
Divertimento em Portášky | Enjoy yourself at Portášky |
Com divertimento sublinhado. | With accent on the fun . Believe you me. |
Divertimento, huh, puto? | Some fun, huh, kid? |
Gosto de divertimento. | I like laughs. |
É um divertimento. | Only sport. |
Castelos, palácios e divertimento | Castles, châteaux and entertainment |
Dar algum divertimento exemplos. | Give some fun examples. |
Divertimento para os homens. | Fun for men, you mean. |
Ah, só pelo divertimento. | Ah, just for the fun of it. |
Vai começar o divertimento. | Now the fun begins. |
As praias mais conhecidas são Praia da Tartaruga, Praia do Centro, Praia do Bosque e Costa Azul. | The most popular beaches are Praia da Tartaruga, Praia do Centro, Praia do Bosque e Costa Azul. |
Eu gosto da praia. | I like the beach. |
Assim, você teve o divertimento? | So, did you have fun? |
Um grave, um divertimento, riso . | One serious, one fun, laugh . |
Mas eles valorizam o divertimento. | But they value things like fun. |
Bem, é só pelo divertimento. | Well, just for the fun of it. |
Tudo começa com o divertimento. | It all begins with enjoyment. |
Divertimento, acontece sempre alguma coisa. | Good times, something doing all the time. |
Outros atrativos do município são a Praia da Beija, Praia Grande e a Praia da Armada, no rio Camaquã, bem como o Rodeio Estadual. | Attractions includes Praia da Beija, Praia Grande e a Praia da Armada, by the Rio Camaquã, and the State Rodeo. |
Meninos da praia de Luba. | Does language create ties? |
Bill mora perto da praia. | Bill lives near the sea. |
Ela mora perto da praia. | She lives near the beach. |
Tom mora perto da praia. | Tom lives near the beach. |
Mas não saiam da praia. | The natives are cannibals. |
Aí é que começa o divertimento. | And that's the fun. |
Três dias de divertimento e música. | Three days of fun and music. |
Durante muito tempo Almenara teve a maior praia fluvial do Brasil,a praia da Saudade. | The river beach of Almenara was once considered one of the most beautiful in the country. |
A areia da praia era branca. | The sand on the beach was white. |
Meus primos moram perto da praia. | My cousins live near the beach. |
Minhas primas moram perto da praia. | My cousins live near the beach. |
Olha o cara da praia, manй. | But things didn't work out that way. |
Lembraste daquela miúda perto da praia? | Remember the little doll down at the beach? |
Como evitamos esta festa da praia? | How do we get by this here beach party? |
O humor é um tipo de divertimento. | Humor is a type of entertainment. |
Um bocado de adrenalina e muito divertimento | A little adrenaline and lots of fun |
Divertimento para criançada e para os corajosos | Fun for the kids and the more daring |
63 (1939 40) Divertimento per Fulvia, Op. | 63 (1939 40) Divertimento per Fulvia, Op. |
64 (1940) Paganiniana Divertimento per Orchestra, Op. | 64 (1940) Paganiniana Divertimento per Orchestra, Op. |
Passado que é tipo de um divertimento. | Past ones is kind of a fun one. |
Procurando divertimento na rua que nunca dorme | In search of entertainment to a street which never sleeps |
Fica por aqui e assiste ao divertimento. | Stay around and watch the fun. |
Alguma vez pensou em casar por divertimento? | Ever think of marrying just for fun? |
Pesquisas relacionadas : Competição Divertimento - Divertimento Em - Divertimento Sério - Divertimento Real - Divertimento Picou - Alimentação Da Praia - Hora Da Praia - Praia Da Cidade - Cenário Da Praia - Ondas Da Praia - Estrada Da Praia - Menina Da Praia - Perto Da Praia - Abrigo Da Praia