Tradução de "duto flexível" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Duto - tradução : Flexível - tradução : Flexível - tradução : Duto flexível - tradução : Flexível - tradução : Flexível - tradução : Flexível - tradução : Duto flexível - tradução : Duto flexível - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este pro duto não é um resíduo de lúpulo. | However, this content varies according to the year of harvest, the |
Ele redigiu uma nota para si mesmo Ligar duto pancreático do cão. | He jotted a note to himself Ligate pancreatic ducts of the dog. |
Os lucros obtidos atingem a ordem de grandeza do Pro duto Nacional italiano. | The campaign against the network of criminal organ izations can only be led at international level. |
Capa Flexível | Paperback |
Grelha Flexível | Flexible Grid |
muito flexível. | So, for example, suppose there's a third module, C, which is laid out in memory |
Posologia flexível | Flexibility in dosing time |
Contentor, flexível | Container, flexible |
No fundo, um pro duto tradicional continua a ser tradicional quando as técnicas evoluem. | Moreover, even if the market could stand an increase in the price of butter charged to the end consumer that would, in my country, have repercussions for the cost of living index, because the top of a band of the index would be reached more quickly. |
Funcional e flexível | Functional and flexible |
Quadro operacional flexível | Flexible operational framework |
Sou muito flexível. | I'm very flexible. |
De espuma flexível | Cellulose ethers |
De espuma flexível | Hydroxypropylcellulose |
Eu sou muito flexível. | I'm very flexible. |
Tornar o Tamanho Flexível | Set Flexible Size |
É flexível à mudança. | Right? It's adaptable to change. |
Aprendi a ser flexível. | In fact, I've developed some interesting tools to help me deal with this fear. |
Estudos de dose flexível | Flexible dose studies |
arquitetura de comunicação flexível. | Communications, Navigation, Surveillance (CNS) Airborne Interoperability |
outros motivos orário flexível) | other reasons (e.g. flexible working hours) |
conflito de trabalho flexível) | labour dispute e.g. flexible working hours) |
A manteiga é um verdadeiro pro duto de origem, derivado do produto natural que é o leite. | Nowadays it is possible to maintain a traditional product, but you have to use modern day techniques. |
Eu aprendi a ser flexível. | I've learned to be flexible. |
Este trabalho de amor flexível. | This work of love flexible. |
É tudo gente flexível, Julian. | CA It's a soft crowd, Julian, a soft crowd. |
Flexível, expandida, colaborativa e bidirecional. | Where should we start to change? |
Ponta flexível de 45 cm | 35 cm Rigid Tip |
Ponta flexível de 6 cm | 6 cm Flexible Tip |
É preciso ser se flexível! | You must have flexibility. |
Objecto Idade de reforma flexível | I read recently the Belgian presidency's proposals for action. |
Grande recipiente, para granel, flexível | Intermediate bulk container, flexible |
horas extraordinárias xemplo, horário flexível) | overtime ours (e.g. flexible working hours) |
Isto é, não fazem sentido sem o conexto. 500 bilhões por esse duto. 20 bilhões por essa guerra | That is, they're meaningless without context 500 billion for this pipeline, 20 billion for this war. |
Finalmente, uma palavra sobre a diferenciação por pro duto e por país fornecedor, conforme proposta da Co missão. | Concerning the proposal which we have just been discussing, we are largely in agreement with the Commission's proposal we shall maintain our reservations about the differentiation. |
Os métodos e os custos de produção diferem de pro duto para produto e de país para país. | This presentation does not conflict with the Commission's proposal. |
Sabemos que para os alemães a Reinheitsgebot é uma coisa maravilhosa, que lhes garante um pro duto puro. | The background for all this is that, as we are aware, the practice of bottle feeding with breastmilk substitutes spread during the 1960s and 1970s as a result of an exceptionally vigorous campaign on the part of the manufacturers. |
Em Florence, à noite, os prisioneiros se comunicam através de um tipo de duto de ventilação, perto do teto. | In Florence, at night, the prisoners communicated through a kind of air vent that was close to the ceiling. |
É também uma arquitetura muito flexível. | It's also very flexible architecture. |
O discurso é muito mais flexível. | Speech is much looser. |
INVEGA Dose flexível (3 12 mg) | INVEGA Flexible Dose (3 12 mg) |
A definição deverá ser bastante flexível. | It should be defined with flexibility. |
O Senhor deve ser mais flexível. | You too should be more flexible. |
A Comissão já foi extremamente flexível. | The Commission has already been extremely flexible. |
Grande recipiente, para granel, flexível ZU | Intermediate bulk container, steel WC |
Pesquisas relacionadas : Fiação Duto - Duto Aquecedor - Duto Torácico - Duto Coletor - Duto Pancreático - Duto Ramo