Tradução de "eixo montado engrenagem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Montado - tradução : Eixo - tradução : Eixo - tradução : Engrenagem - tradução : Eixo - tradução : Engrenagem - tradução : Eixo - tradução : Montado - tradução : Eixo montado engrenagem - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O carro usava o chassis do Alfetta (incluindo o semi eixo montado na traseira) e os motores do maior Alfa 6. | The car used the Alfetta chassis (including its rear mounted transaxle) and took its engines from the larger Alfa 6. |
Tamanho da engrenagem | Gear size |
Montado | Mounted |
ROMEO Aqui está goodly engrenagem! | ROMEO Here's goodly gear! |
A engrenagem entrara em funcionamento. | The 45 unbroken years of commu nist rule in Yugoslavia were a stabilizing factor in the Balkans. |
Não montado. | Not mounted. |
Montado Em | Mounted Under |
Montado a | Mount Time |
Montado em | Mounted on |
E essa é uma engrenagem terminada. | So, that's a finished gear. |
Portanto aquela é uma engrenagem acabada. | So, that's a finished gear. |
A engrenagem já está a funcionar? | You mean the wheels are in motion already? That's exactly what I mean. |
Ver também Montado | Quercus ilex subsp. |
Vou montado nele. | I'll ride him in. |
O resultado foi um ciclo de engrenagem. | The result was a cycle of ratcheting up. |
Quero dizer há uma engrenagem muito complicada. | I mean, like wheels within wheels. |
Cadernal de correntes de tripla engrenagem reta | Hand pumps (excluding those of subheading 8413.11 or 8413.19) |
Cadernal de correntes de tripla engrenagem reta | Hoods having a maximum horizontal side not exceeding 120 cm |
No meio temos um motor, e também uma engrenagem engatada nele. E usamos essa engrenagem para transferir a circulação do motor. | In the middle we have a motor, and we also have a gear in it, and we use the gear to transfer the circulation of the motor. |
O pêndulo é alinhado de modo a que a linha central do sistema de propulsão e o eixo longitudinal do pêndulo de impacto sejam paralelos ao eixo longitudinal do sistema de protecção frontal, tal como montado no veículo ou no suporte de ensaio. | The impactor must be aligned in such a way that the centre line of the propulsion system and the longitudinal axis of the impacting impactor are parallel to the longitudinal axis of the frontal protection system as mounted on the vehicle or test frame. |
Veio montado no cavalo. | You rode the horse. |
O filme montado é um rearranjo de partes selecionadas do filme original (não montado). | Brick by brick (shot by shot) the building (film) is erected. |
Corremos o risco de sermos engolidos pela engrenagem. | We risk being caught up in the system. |
Mas tinha de ser montado. | BJ But it had to ride. |
Meu eixos eixo X, eixo y. | My axes x axis, y axis. |
Com dispositivo de controlo automático montado | Hydraulic power engines and motors |
Com dispositivo de controlo automático montado | Hydraulic systems |
Esta é a engrenagem que deve assegurar eficiência e segurança. | This is the hub of the administration which has to ensure efficiency and security. |
A engrenagem do euro, Senhor Presidente, começa a ter efeitos. | Mr President, the consequences of the euro are beginning to be felt. |
Engrenagem abaixo tiro quente, voce tem que me bater primeiro. | Gear down hot shot, you have to beat me first. |
Eixo | Axis |
Desenho meu eixo y e meu eixo x. | Draw my y axis, that is my x axis. |
Digamos que este eixo aqui neste eixo representamos a concentração. é o eixo da concentração. | let me draw right here. So let's say we have an axis right here, that's axis. And over here I'm measuring concentration. |
Temos preços ou custos no eixo y e saída no eixo x, o eixo horizontal. | We have prices or costs on the y axis and output on the x axis, the horizontal axis. |
Então este é o meu eixo x, que é meu eixo y, e então o meu eixo z sobe assim. z eixo. | So this is my x axis, that is my y axis, and then my z axis goes up like that. z axis. |
É só clicar na engrenagem de Configurações ... e selecionar Editar perfil | Just tap the SETTlNGS gear... and select Edit Profile |
Todavia, esta nova comunicação tende a lançar nos numa engrenagem temível. | This new communication, however, pushes us into a difficult position. |
É esta engrenagem infernal que agora vemos instalar se na ilha. | And today we are watching as this island is caught in the grip of the same hellish spiral. |
Como é montado o painel de jurados? | How is the judging committee set up? |
O desfibrilador está montado aqui na parede. | The defibrillator is mounted on the wall here. |
O carro é montado em Gaydon, Warwickshire. | Production The DBS was built in Gaydon, Warwickshire. |
Pode ser transportado, montado e lançado manualmente. | It is convenient to carry, assemble, and launch by hand. |
Alto falante único montado no seu recetáculo | Single loudspeakers, mounted in their enclosures |
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo | Electromagnets of a kind used solely or principally for magnetic resonance imaging apparatus other than electromagnets of heading 90.18 |
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo | Parts of other furnaces and ovens of a kind used solely or principally for the manufacture of printed circuits or printed circuit assemblies |
Pesquisas relacionadas : Eixo Montado - Eixo Montado - Eixo Engrenagem - Engrenagem Do Eixo - Engrenagem Do Eixo - Engrenagem Eixo Oco - Eixo Engrenagem Cónica - Montado Sobre O Eixo - Engrenagem Do Eixo Traseiro - Engrenagem Do Eixo Dianteiro - Engrenagem Do Eixo Paralelo - Eixo-motor De Engrenagens Montado