Tradução de "eleitores" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

647.814 eleitores.
647,814 voters.
Em seguida aparecem Ji Paraná com 83,3 mil eleitores, Cacoal (58,7 mil eleitores) e Ariquemes, com 56,2 mil eleitores.
Urbanization 66.8 (2004) Population growth 2.2 (1991 2000) Houses 430,747 (2005).
Estatísticas de eleitores.
Voter Stats.
Eleitorado 9.309 eleitores.
Electorate 7,309 voters.
Número de eleitores
Number of voters
Procuramos por este comportamento entre eleitores brancos, ou na verdade, eleitores não negros.
We're looking for this behavior among white voters or, really, non black voters.
Somos deputados, representamos eleitores.
We are Members of this House and we represent our electors.
Os eleitores devem retirálo.
Well, the voters may remove him.
E o entusiasmo dos eleitores
And voter enthusiasm
Os seus eleitores são locais.
Their voters are local.
Os deputados representam eleitores indi viduais.
I undertake to keep the lines of communication open where they are open and to improve them wherever possible.
Muito bem, eleitores da Dinamarca!
Debates of the European Parliament
Procure explicar isso aos eleitores.
Try explaining that to the electorate.
Não me interessam os eleitores.
I'm not interested in the voters of this state right now.
Parece que os eleitores concordam.
It looks like the voters agreed with you.
50,6 dos eleitores quebequenses votaram contra a secessão e 49,4 dos eleitores quebequenses votaram a favor.
This time, it was rejected by a slim majority (50.6 percent NO to 49.4 percent YES).
Os nossos eleitores não o entenderão.
Our electorate will not understand it.
Agradeço aos eleitores irlandeses por isso.
For that I thank the Irish voters.
Não me diga que os eleitores...
You can't tell me the voters of this state...
Neste caso, ganharia B com a aprovação de todos os eleitores, sendo que o candidato A , predileto por mais de metade dos eleitores só obteria a aprovação de 55 dos eleitores.
If 40 strongly dislike candidate A but like candidate B, and 60 mildly prefer candidate A over candidate B, approval voting might elect candidate B whereas plurality would elect candidate A in a two candidate race.
Era preciso esconder aos eleitores, e mormente aos eleitores franceses de 20 de Setembro, a factura que irão pagar.
The bill to be paid had to be kept hidden from the voters, especially from the French voters on 20 September.
Poderia ser o representante dos eleitores em Bruxelas, em vez de ser o representante de Bruxelas junto dos eleitores.
They could be the voters representatives in Brussels instead of Brussels representatives in relation to the voters.
Mas aqui está Nós somos os eleitores.
But here's the thing we are the voters.
E como é que os eleitores reagirão?
And how will voters react?
Os eleitores Franceses não votaram num sonho.
French electors did not vote for a dream.
Eleitores esperaram pacientemente na fila por horas.
Voters stood in line patiently for hours.
Alguns eleitores esperaram por horas para votar.
Some voters waited hours to vote.
Os eleitores de origem britânica ficavam divididos.
White voters of British descent were divided.
De vemos tudo isto aos nossos eleitores.
We owe it to all our electors.
Os meus eleitores não esperam outra coisa.
My constituents expect no less.
Terá algum efeito sobre os eleitores. Não.
None whatsoever.
Para o sorteio, um grupo de 30 eleitores era escolhido, que era reduzido a 9 eleitores por um novo sorteio.
By drawing lots, a body of 30 electors was chosen, which was further reduced to nine electors by drawing lots again.
Muitos dos nossos eleitores, muitos dos meus eleitores inscritos em sindicatos, ganham as suas vidas a produzir este tipo de produtos.
Many of our constituents, many of my union members, earn their living from making these things.
De 5 horas de fila, restam eleitores pingados
From 5 hour queues to a trickle of voters
Eleitores e candidatos abstêm se das redes sociais
Voters and candidates abstain from social networks
No dia da eleição, os eleitores escolheram Nixon.
On election day, voters chose Nixon.
Pelo menos aos seus eleitores custará 300 ecus.
At least it would cost his constituent ECU 300.
Quero ser justo e democrático para os eleitores.
I want to be fair and democratic to the people who turn up to vote.
Somos, assim, directamente responsáveis perante os nossos eleitores.
We should like to be given more time to reach a decision.
Primeiro ponto, da responsabilidade perante os nossos eleitores.
As I said, the first reason is that we have a responsibility towards our electorate.
Os 75 deverão, igualmente, representar metade dos eleitores.
The 75 must also represent half of the voters.
E como podem os eleitores julgar os dois candidatos?
And how can voters judge the two candidates?
Teremos que deixar com os eleitores daqui pra frente.
We ll have to leave it to the voters at this point.
Eleitores podem acompanhar ComparaYA no Facebook e no Twitter.
Voters can follow ComparaYA on Facebook and Twitter.
Cerca de 150 eleitores, todos a favor do simsimsim
About 150 voters, all in favour of sisisi. pic.twitter.com tc7EDE9JMg Koboi K ( Koboi_K) July 16, 2017