Tradução de "elevador de carro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Carro - tradução :
Car

Elevador - tradução : Carro - tradução : Elevador de carro - tradução : Elevador - tradução : Elevador - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Desci de elevador.
I went down by elevator.
Elevador
Elevator
Elevador!
Oh, elevator!
Se o Wheeler aparecer, o homem que está no carro, comunica com os outros que vão esperáIo à porta do elevador.
If Wheeler shows, the man in the lookout car phones upstairs and the other two will be ready for him when he steps out of the elevator.
Eu desci de elevador.
I went down by elevator.
elevador?
Is there an elevator?
O elevador?
Where's the elevator?
Pergunto lhe, portanto, quando iremos nós ter um elevador ou escadas rolantes para irmos para o carro no final dos nossos trabalhos?
I therefore ask you when a lift or an escalator will be installed, so that we will be able to go down to the cars at the end of the day in safety.
Íamos num elevador, o elevador abria se e estávamos naquela pequena loja de magia.
It was a crappy little building in Midtown, but you'd be in the elevator, the elevator would open there'd be this little, small magic store.
Elevador, por favor.
Lift, please.
Pegue o elevador.
Get the elevator.
Chamou o elevador?
Didn't you ring?
Num elevador cheio?
In a crowded elevator? Where?
É o elevador?
Is this the elevator?
Já alguém ficou lá? É o elevador, são os botões do elevador.
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
O elevador está fora de serviço.
The elevator isn't running.
Vamos leválo no elevador de serviço.
Use the service elevator. I won't have him insulted.
Onde está o elevador?
Where is the elevator?
Tom entrou no elevador.
Tom got on the elevator.
Tom saiu do elevador.
Tom got off the elevator.
Tom esperou o elevador.
Tom waited for the elevator.
Vamos passear no elevador.
We're going to ride in the elevator.
Não, sir. O elevador...
The elevator....
Vou apanhar o elevador.
I'm gonna take the elevator.
Subiu como um elevador.
Came up like an elevator.
Eu vim pelo elevador.
I come up the elevator.
O seu elevador particular.
Your private elevator. Private, huh?
Por causa do elevador.
Because of the lift
Eu trato do elevador.
I'll get the elevator.
Ajudante de cozinha, operador de elevador, caddie.
Busboy, elevator operator, caddie.
Preferiria atiráIo para um poço de elevador.
He'd rather shove him down an elevator shaft.
Não podes fumar no elevador.
You may not smoke in the elevator.
O elevador não está funcionando.
The elevator isn't running.
Tom entrou no elevador lotado.
Tom got on the crowded elevator.
Aquele elevador faz muito barulho.
That lift makes a lot of noise.
Esse elevador faz muito barulho.
That lift makes a lot of noise.
O elevador estava muito cheio.
It was very crowded in the elevator.
É um elevador Dover normal.
Just your basic Dover elevator.
Não é só o elevador.
It isn't only the elevator.
Talvez devêssemos usar o elevador.
Perhaps we'd better use the elevator.
Segureo ao sair do elevador.
For the love of Gielgud, go and stop him.
Nem sequer chegas ao elevador.
You'll never even make the elevator.
Tenta ir até ao elevador.
Try going towards the elevator.
Chama o elevador, está bem?
Ring for the elevator, will you?
Um elevador rebenta com um telhado... e o grumete diz às pessoas que vão no elevador
Elevator's busting through a roof. The elevator boy says to a couple passengers

 

Pesquisas relacionadas : Carro Elevador - Carro De Elevador - Porta Do Carro Elevador - Eixo Elevador - Um Elevador - Restrições Elevador - Superfície Elevador - Elevador Alpine - Elevador Topo