Tradução de "em ou em" para o idioma inglês:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Consistir em simulações em maqueta ou seminários ou
tabletop simulation or seminar or
Tomates, inteiros ou em pedaços, preparados ou conservados, excepto em vinagre ou em ácido acético
Tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid
Tomates preparados ou conservados (expt. em vinagre ou em ácido acético), inteiros ou em pedaços
Tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid
Tomates preparados ou conservados (expt. em vinagre ou em ácido acético, inteiros ou em pedaços)
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. whole or in pieces)
Tomates, preparados ou conservados, excepto em vinagre ou em ácido acético, salvo inteiros ou em pedaços
Tomatoes, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, other than whole or in pieces
Tomates pelados, inteiros ou em pedaços, preparados ou conservados, exceto em vinagre ou em ácido acético
Rice, pre cooked or otherwise prepared, n.e.s. (excl. flour, groats and meal, food preparations obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals)
Platina, em formas brutas ou semimanufacturadas, ou em
Glass envelopes (including bulbs and tubes), open, and glass parts thereof, without fittings, for electric lamps, cathode ray tubes or the like
Platina, em formas brutas ou semimanufaturadas, ou em
Brake linings of pressure or similar moulded material
Platina, em formas brutas ou semimanufacturadas, ou em
For cathode ray tubes
Platina, em formas brutas ou semimanufaturadas, ou em
Containing by mass more than 50 per cent of alumina (Al2O3), of silica (SiO2) or of a mixture or compound of these products
Tomates não pelados, inteiros ou em pedaços, preparados ou conservados, exceto em vinagre ou em ácido acético
8,3  46 EUR 100 kg net
Em cadernos ou em tubos
Vegetable parchment
Emou em escamas
Acorns and horse chestnuts pomace or marc of fruit, other than grapes
Em cadernos ou em tubos
Weighing 40 g m2 or more but not more than 150 g m2, in sheets with one side not exceeding 435 mm and the other side not exceeding 297 mm in the unfolded state
Emou em escamas
Grape marc
Em cadernos ou em tubos
Other, weighing 40 g m2 or more but not more than 150 g m2
Emou em escamas
Guavas
Em cadernos ou em tubos
Dodecylbenzene
Pimentos doces ou pimentões, preparados ou conservados em vinagre ou em ácido acético
Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, obtained from rice (excl. preparations of the Müsli type on the basis of unroasted cereal flakes)
Cogumelos preparados ou conservados em vinagre ou em ácido acético
Mushrooms, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
Películas em rolos ou em tiras, para cinematografia ou fotografia
Polyurethanes
Películas em rolos ou em tiras, para cinematografia ou fotografia
Silicones in primary forms
Cogumelos, preparados ou conservados em vinagre ou em ácido acético
5,1  33,6 EUR 100 kg net
Palmitos, preparados ou conservados em vinagre ou em ácido acético
Preparations of the Müsli type based on unroasted cereal flakes
Azeitonas, preparadas ou conservadas em vinagre ou em ácido acético
Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, obtained from maize (excl. preparations of the Müsli type on the basis of unroasted cereal flakes)
Cebolas, preparadas ou conservadas em vinagre ou em ácido acético
Bulgur wheat in the form of worked grains, obtained by cooking hard wheat grains
Mica em bruto ou clivada em folhas ou lamelas irregulares
Dog or cat food, put up for retail sale, containing glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrine syrup and containing  30 of starch and  10 but  50 by weight of milk products
Tudo isso me foi imputato em panfletos, ou em cartas, ou em conversas pessoais.
Now to the actual tasks.
Bordados em peça, em tiras ou em motivos
coir yarn or jute yarn,
Bordados em peça, em tiras ou em motivos
Other felt, not impregnated, coated, covered or laminated
Bordados em peça, em tiras ou em motivos
Of nylon or other polyamides, measuring per single yarn more than 500 dtex
Bordados em peça, em tiras ou em motivos
Weighing not more than 25 g m2
Bordados em peça, em tiras ou em motivos
Artificial filament yarn (excluding sewing thread), not put up for retail sale, including artificial monofilament of less than 67 dtex
Bordados em peça, em tiras ou em motivos
Special woven fabrics tufted textile fabrics lace tapestries trimmings embroidery except for
Bordados em peça, em tiras ou em aplicações
Embroidery, in the piece, in strips or in motifs
Falando em diretor ou em gerente.
I'm no businessman. Sure you are.
Em público ou em privado, conheçoo.
Public or private, I know him.
Queres em ouro ou em notas?
Do you want it in gold or notes?
Madeira em estilhas ou em partículas
Tanned or crust hides and skins of other animals, without wool or hair on, whether or not split, but not further prepared
Em formas brutas ou em
For cathode ray tubes
Madeira em estilhas ou em partículas
Not reinforced or otherwise combined with other materials
Em formas semimanufaturadas ou em
Manufacture from wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down
Madeira em estilhas ou em partículas
Vegetable pre tanned Indian goat or kid, whether or not having undergone certain treatments, but obviously unsuitable for immediate use for the manufacture of leather articles
Em formas brutas ou em
Of glass ceramics
Pontas em bandas ou em rolos
Of malleable cast iron