Tradução de "em ter" para o idioma inglês:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Refiro me a ter sucesso, ter sucesso em Nice.
I am talking about success. Success in Nice.
Esperamos ter, o nosso Maestro, ter orquestras em todos os países em todas as Américas.
We hope to have, our Maestro, to have orchestras in all the countries in all Americas.
Devíamos ter ficado em casa.
We should've stayed at home.
Deveria ter ficado em casa.
I should've stayed at home.
Condições a ter em conta
Conditions to look out for
Dificuldade em ter uma ereção
Difficulty getting an erection
dever se á ter em
observed pharmacokinetic
Devemos ter isso em conta.
That must be taken into consideration.
Deve ter alguém em casa.
There must be somebody home.
Deve ter estado em Paris.
He must have been in Paris.
Foi simpático em ter vindo.
Nice of you to come.
Devia ter acabado em senhora .
It should've ended after fair lady.
Espero ter mais em breve.
I will get some more for you soon.
Pensávamos em ter sanduíches sortidos.
Well, we thought we'd have some assorted sandwiches.
Quem falou em ter pressa?
Who said anything about rushing?
Vou ter isso em conta.
I'll keep them in mind.
Por ter batido em retirada?
But the action he speaks of was a retreat, wasn't it?
Devíamos ter ficado em casa!
Then we should have stayed home!
Deves ter pensado em algo.
Well, you must have been thinking something.
Deveria ter acreditado em si.
I should have believed you.
Sei passar falta, e sei também ter abundância em toda maneira e em todas as coisas estou experimentado, tanto em ter fartura, como em passar fome tanto em ter abundância, como em padecer necessidade.
I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need.
Sei passar falta, e sei também ter abundância em toda maneira e em todas as coisas estou experimentado, tanto em ter fartura, como em passar fome tanto em ter abundância, como em padecer necessidade.
I know both how to be abased, and I know how to abound every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
Depois de o ter ceiro protocolo, em 1988, ter sido muito longa
Let it be said straight away that these reforms are not directed against anyone.
Fui uma tola em ter acreditado em ti!
I was a fool to believe you.
Agradeço à Ten Collection por me ter escolhido e ter confiado em mim.
Thank you to the Ten Collection for choosing me to be a part of this project.
Eles deviam ter casado em maio.
They were to have got married in May.
Eu deveria ter ficado em casa.
I should've stayed at home.
Eu devia ter ficado em casa.
I should've stayed at home.
Eu deveria ter ficado em Boston.
I should've stayed in Boston.
Você poderia ter ficado em Boston.
You could've stayed in Boston.
Tom poderia ter ficado em Boston.
Tom could've stayed in Boston.
Eu deveria ter ficado em casa.
I should've stayed home.
Eu devia ter ficado em casa.
I should've stayed home.
Tom deveria ter confiado em mim.
Tom should've trusted me.
Tom devia ter ficado em Boston.
Tom should've stayed in Boston.
Sugestões importantes a ter em mente
Important tips to keep in mind
Utilização concomitante a ter em consideração
Concomitant use to take into consideration
É importante ter isto em mente.
This is important to bear in mind.
Vai ter uma estrutura em anel.
It's going to have a ring structure.
É natural ter prazer em dar.
It is natural to enjoy giving.
Poderia ter ido em qualquer lugar.
Could have gone anywhere.
Aspetos importantes a ter em conta
Important things to be aware of
Aspetos importantes a ter em consideração
Important things to be aware of
Sugestões importantes a ter em mente
Important tips to keep in mind
Ter atenção à posologia em crianças.
Take care when dosing children.