Tradução de "em ter" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Refiro me a ter sucesso, ter sucesso em Nice. | I am talking about success. Success in Nice. |
Esperamos ter, o nosso Maestro, ter orquestras em todos os países em todas as Américas. | We hope to have, our Maestro, to have orchestras in all the countries in all Americas. |
Devíamos ter ficado em casa. | We should've stayed at home. |
Deveria ter ficado em casa. | I should've stayed at home. |
Condições a ter em conta | Conditions to look out for |
Dificuldade em ter uma ereção | Difficulty getting an erection |
dever se á ter em | observed pharmacokinetic |
Devemos ter isso em conta. | That must be taken into consideration. |
Deve ter alguém em casa. | There must be somebody home. |
Deve ter estado em Paris. | He must have been in Paris. |
Foi simpático em ter vindo. | Nice of you to come. |
Devia ter acabado em senhora . | It should've ended after fair lady. |
Espero ter mais em breve. | I will get some more for you soon. |
Pensávamos em ter sanduíches sortidos. | Well, we thought we'd have some assorted sandwiches. |
Quem falou em ter pressa? | Who said anything about rushing? |
Vou ter isso em conta. | I'll keep them in mind. |
Por ter batido em retirada? | But the action he speaks of was a retreat, wasn't it? |
Devíamos ter ficado em casa! | Then we should have stayed home! |
Deves ter pensado em algo. | Well, you must have been thinking something. |
Deveria ter acreditado em si. | I should have believed you. |
Sei passar falta, e sei também ter abundância em toda maneira e em todas as coisas estou experimentado, tanto em ter fartura, como em passar fome tanto em ter abundância, como em padecer necessidade. | I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need. |
Sei passar falta, e sei também ter abundância em toda maneira e em todas as coisas estou experimentado, tanto em ter fartura, como em passar fome tanto em ter abundância, como em padecer necessidade. | I know both how to be abased, and I know how to abound every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. |
Depois de o ter ceiro protocolo, em 1988, ter sido muito longa | Let it be said straight away that these reforms are not directed against anyone. |
Fui uma tola em ter acreditado em ti! | I was a fool to believe you. |
Agradeço à Ten Collection por me ter escolhido e ter confiado em mim. | Thank you to the Ten Collection for choosing me to be a part of this project. |
Eles deviam ter casado em maio. | They were to have got married in May. |
Eu deveria ter ficado em casa. | I should've stayed at home. |
Eu devia ter ficado em casa. | I should've stayed at home. |
Eu deveria ter ficado em Boston. | I should've stayed in Boston. |
Você poderia ter ficado em Boston. | You could've stayed in Boston. |
Tom poderia ter ficado em Boston. | Tom could've stayed in Boston. |
Eu deveria ter ficado em casa. | I should've stayed home. |
Eu devia ter ficado em casa. | I should've stayed home. |
Tom deveria ter confiado em mim. | Tom should've trusted me. |
Tom devia ter ficado em Boston. | Tom should've stayed in Boston. |
Sugestões importantes a ter em mente | Important tips to keep in mind |
Utilização concomitante a ter em consideração | Concomitant use to take into consideration |
É importante ter isto em mente. | This is important to bear in mind. |
Vai ter uma estrutura em anel. | It's going to have a ring structure. |
É natural ter prazer em dar. | It is natural to enjoy giving. |
Poderia ter ido em qualquer lugar. | Could have gone anywhere. |
Aspetos importantes a ter em conta | Important things to be aware of |
Aspetos importantes a ter em consideração | Important things to be aware of |
Sugestões importantes a ter em mente | Important tips to keep in mind |
Ter atenção à posologia em crianças. | Take care when dosing children. |