Tradução de "emboscada" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Emboscada | Ambush |
É uma emboscada. | It's a trap! |
É uma emboscada. | It's a trap. |
Um emboscada terrível. | A dreadful hoax. |
Caí numa emboscada. | I was ambushed. |
E avia um emboscada. | And there was a hoax. |
Onde foi essa emboscada? | Where was the ambush? |
E apanharamnos numa emboscada. | You sent word and we were ambushed. |
Feznos cair na emboscada. | You got us ambushed. |
Atraíramnos para uma emboscada. | Led us into an ambush. |
Eles atacaram de emboscada. | They jumped us from ambush. |
Ele foi pego numa emboscada. | He was caught in an ambush. |
Fizeramlhe uma emboscada na mata. | Yeah. They jumped him in the woods. |
Tom explicou como seria a emboscada. | Tom explained how the ambush would work. |
Tom foi morto em uma emboscada. | Tom was killed in an ambush. |
De nada serviria acabarmos numa emboscada. | Right. No use in walking into an ambush. |
Que diabo vos logrou nesta emboscada? | What devil was't that thus has hoodwinked you? |
Caímos numa emboscada de seus homens | We were ambushed by your men while on a scouting mission |
Terão sido vítimas de uma emboscada? | Think they might've been trapped in a guerrilla ambush, sir? |
É o lugar perfeito para uma emboscada. | It's the perfect place for an ambush. |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Certainly Hell lies in wait, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Indeed hell is lying in ambush. |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Behold, Gehenna has become an ambush, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Verily the Hell is an ambuscade |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Truly, Hell is a place of ambush, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Hell is lying in ambush. |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Surely the Hell is an ambush, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Lo! hell lurketh in ambush, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Indeed hell is in ambush, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Indeed, Gehenna (Hell) has become an ambush, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Indeed, Hell has been lying in wait |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Hell will lie in wait (for its prey). |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Surely hell lies in wait, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Surely, Hell lies in wait, |
Em verdade, o inferno será uma emboscada, | Truly Hell is as a place of ambush, |
Caímos numa emboscada, fantasmas por toda parte! | We were ambushed, there are Ghostmen everywhere! |
O Bryant há pouco armoume uma emboscada. | Bryant just got through ambushing me. |
Eles estão tentando atrailos para um emboscada. | Open up! |
Preparaste tudo,não? Uma emboscada,a sério? | You prepared an ambush, right? |
Caçadores o relataram como um predador de emboscada. | Trappers reported it as an ambush predator. |
Tu, Mikula, leva os aldeões para a emboscada. | You, Mikula, have your men lie in ambush. |
Conseguimos apanhar todos os que participaram na emboscada. | We rounded up ever man connected with the ambush. |
Foi o Mark Stone que preparou esta emboscada? | Was it Mark Stone who set up this ambush? |
Teremos tempo para dormir depois de montarmos a emboscada. | Then we'll have time for some sleep after we set up the ambush. |
Não vai haver nenhuma conversa, vai haver uma emboscada. | Well, there won't be any parley, there'll be an ambush. |
Pesquisas relacionadas : Configurar Emboscada - Local Da Emboscada - Sentar-se Em Emboscada