Tradução de "embrulho veículo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Veículo - tradução : Embrulho - tradução : Embrulho - tradução : Embrulho veículo - tradução : Veículo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Embrulho | Parcel |
O embrulho. | I crossed on the bench itself. |
Embrulho PC | Cover CV |
Tipo de Embrulho | Wrapper Type |
Que belo embrulho. | Mighty niftylooking package. |
O teu embrulho. | I'll get your parcel. |
Posso segurar no embrulho? | Can I take the parcels? |
Aqui está o embrulho. | Here she is. |
As sanduíches estão no embrulho. | The sandwiches are in the blanket. |
Não tinha papel de embrulho. | I didn't have any wrapping. |
Veja só que embrulho tão bonito. | Oh, look how beautifully it's wrapped. |
Embalagens, caixas e material de embrulho | municipalities, municipal organisations and |
Não disseste nada sobre o embrulho, huh? | Nothing said about the bundle, huh? |
Devia ter pensado como sair do embrulho. | But you could help me think of somethin! Instead of cuddling' me. |
Farei todo o possível para sacarte do embrulho. | I'd do anything to keep you all out of this mess. |
Ela virá e um embrulho No seu colo deixará | He'll come along and drop a bundle in your lap |
Arranja outro papel de embrulho, ou molhaslhe o vestido todo. | Wrap ,em in paper or they'll get her dress wet. |
Bem, tira o embrulho e trazmo aqui o mais rápido que possas. | Now, get that bundle and bring it here, p.d.q. |
Esta noite tirarei este fato, farei um embrulho, e mandáloei à Jenny. | Tonight I'm going to take off this striped suit make a parcel of it and send it to Jenny. |
Para minimizar o peso, é muito fino, é tão fino quanto papel de embrulho. | In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper. |
Nuns arbustos atrás de uma vedação, foi encontrado um papel de embrulho branco amarrotado. | In the bushes just behind a picket fence, a small, white, crumpled paper wrapping was found. |
É só para Ihe entregar este embrulho, tenha cuidado que é o casaco dele. | It's just to give him this parcel, be careful because it's his jacket. |
O único sério para seu filho é que ele sempre tem embrulho de mulher. | Whatever it was it probably has something to do with a woman. |
Veículo , um veículo a motor | vehicle means a motor vehicle |
Veículo | 10 Phenol red Sodium bicarbonate Hydrochloric acid (to adjust pH) Sodium hydroxide (to adjust pH) |
Veículo | 21 Phenol red Sodium bicarbonate Hydrochloric acid (to adjust pH) Sodium hydroxide (to adjust pH) |
Veículo | RISPERDAL CONSTA |
Veículo | Solvent |
Veículo | Solvent |
Veículo | Vehicle |
Veículo | Vehicles |
Veículo | Vehicle for |
Capacidade do veículo para transmitir informações solo veículo | Vehicle capability to transmit information between ground and vehicle |
Quero dizer 'ithout um Marn ed! Narnsense ! . Tis algum truque Fetched off 'é de embrulho,' e fez | I mean marn 'ithout a 'ed! Narnsense! 'tis some conjuring trick. Fetched off 'is wrapping, 'e did |
Para minimizar o peso, é muito pouco espesso, tão fino como o papel de embrulho de uma sanduíche. | In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper. |
Frasco com veículo | R ubber stopper |
Veículo N 72 | Vehicle N 72 |
Veículo para ProQuad | Solvent for ProQuad |
Veículo para Signifor | Solvent for Signifor |
Veículo para ZOSTAVAX | Solvent for ZOSTAVAX |
SERINGA COM VEÍCULO | SYRINGE OF SOLVENT |
Veículo (n 20) | Vehicle (n 20) |
Veículo (n 232) | Vehicle (n 232 ) |
Veículo (n 232) | Vehicle (n 232) |
Veículo (n 270) | Vehicle (n 270 ) |
Pesquisas relacionadas : Embrulho Carro - Embrulho Protector - Embrulho Bale - Duplo Embrulho - Embrulho Rolo - Embrulho Perfil - Um Embrulho - Embrulho Cabo - Embrulho Plástico - Embrulho Fita - Embrulho Exterior - Película De Embrulho