Tradução de "enganada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fui enganada | I've been tricked |
Estava enganada. | That was when I realized that this sort of benign neglect was a real problem, and it had real consequences, not just for Alex and her love life but for the careers and the families and the futures of twentysomethings everywhere. |
Está enganada. | She is mistaken. |
Está enganada. | You're all wrong. |
Está enganada. | Now there, you're mistaken. |
Está enganada. | You're mistaken. |
Está enganada. | Uh, no, you've made a mistake. |
Queria estar enganada. | I wish I were mistaken. |
Estâ enganada, madame. | You're mistaken, madame. |
Estás enganada, Índia. | You're wrong, India. |
Está enganada, boneca. | Youre reading the wrong books, baby. |
Não, está enganada | No, he won't. |
Certo. Estou enganada. | All right, I'm wrong. |
Ela estava enganada. | Didn't work out that way. |
Estás enganada, Noriko. | You're wrong, Noriko. |
Minha filha foi enganada. | My daughter was cheated. |
Você deve estar enganada. | You must be mistaken. |
Você está sendo enganada! | You're being fooled! |
Espero estar absolutamente enganada. | I hope that I have got the wrong end of the stick here. |
Eu vi. Está enganada. | You're wrong. |
Acredito, mas está enganada. | Most likely you do, but you're wrong. |
Com ele era enganada | With him, I was deceived |
Fui enganada muitas vezes. | I've been fooled too many times. |
Estás a ser enganada. | You're being cheated. |
Acho que estás enganada. | Abby, dear, I think you're wrong. |
Acho que está enganada. | I think you're wrong. |
Estás enganada, não pode ser. | You deceive yourself, it cannot be. |
Mas, minha querida, estás enganada. | But cara mia, you make a big mistake. |
Que acho que está enganada. | You seem to be wrong about her not going out. |
A Sra. Brown está enganada. | Mrs. Brown is mistaken. |
Acho que você foi enganada. | It looks like you were swindled. |
Eu acho que você está enganada. | I think you are mistaken. |
Eu acho que você está enganada. | I think you're mistaken. |
Primeira ideia a direita está enganada. | At the start of his speech, President Delors outlined a number of reasons, starting with the undervaluation of the dollar and yen. |
Não estou enganada quanto ao debate. | No, I have not got the wrong debate. |
Neste ponto, a Comissão está enganada. | The Commission is wrong there. |
Oh, não, você estava muito enganada. | Oh, no. You're very wrong. |
Receio que esteja a ser enganada. | I'm afraid you must be under some misconception. |
Está muito enganada a esse respeito. | You're so wrong about that. |
Por ter sido enganada, Brynhild planeja vingança. | For having been deceived and cheated of the husband she had desired, Brynhild plots revenge. |
Mas está enganada em relação a mim. | But you've been mistaken about me. |
Está enganada a respeito da Sra. Kennedy. | And you're wrong about Mrs. Kennedy. |
A Mary Haines pode estar sendo enganada. | Mary Haines may be living in a fool's paradise. |
Começo a pensar... que posso estar enganada. | I was beginning to think that the whole thing was a mistake. |
Mas estava enganada, agora odeiote mais ainda. | But I was wrong, I hate you more now. |