Tradução de "enganam" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Enganam se. | You're wrong. |
Enganam se! | They are wrong! |
As aparências enganam. | Things aren't always as they appear. |
As aparências enganam. | Appearances are deceiving. |
As aparências enganam. | Looks deceive. |
Não me enganam! | Quit your kidding! |
Estes velhotes enganam. | You can't tell about some of those old guys. |
Vocês não me enganam. | You don't fool me. |
Seus olhos te enganam. | Your eyes deceive you. |
Porque é que se enganam? | So, why are they wrong? |
Algumas pessoas enganam por dinheiro. | Some people deceive for money. |
São sinais que não enganam. | There is no mistaking the signs. |
A mim não me enganam. | They can't fool me. |
A mim não me enganam! | You can't fool me. Are you playing? |
A mim não me enganam. | Can't fool me, though. |
Jornalistas! Quem pensam que enganam? | Newspaper guys, wise guys, who do they think they're kidding? |
Não pensem que me enganam. | Don't think you two are putting anything over on me. |
Como as estatísticas enganam os júris . | How stats fool juries. |
Há pessoas que enganam por dinheiro. | Some people deceive for money. |
Não mentir, não enganar, não enganam. | Don't lie, don't mislead, don't deceive. |
Todos se enganam a seu respeito. | He's misjudged by everyone. |
Se nos enganam, não nos vingamos? | if you wrong us, shall we not revenge? |
Quando os teus olhos apenas enganam | When your eyes just deceive |
Mas não me enganam com essa facilidade. | I'm not that easily bribed. |
Alguns de vocês pensam que me enganam. | Some of you think you can outsmart me. |
Mas, por vezes, os economistas também se enganam. | Then again, sometimes economists get it wrong. |
Enganam os sistemas circulatórios e respiratórios da Terra. | They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems. |
Deixemo nos de histórias que não enganam ninguém. | Let us be quite clear. |
Já é tempo de mostrarmos que se enganam. | For they are atrocities without historical equal, other than the mass murders committed in Cambodia. |
Lamento, professor, mas os cães nunca se enganam. | I'm sorry, professor, but I've never known hounds to make a mistake. |
Esta é a última vez que me enganam | I've been fooled for the last time. |
Peter Donnelly mostra como as estatísticas enganam os juris. | Peter Donnelly shows how stats fool juries |
As palavras democracia, liberdade e igualdade... enganam o povo. | Today, democracy, liberty and equality are words to fool the people. |
Mas, em ciência, até os génios às vezes se enganam. | But, in science, even geniuses sometimes get things wrong. |
São um bando de batoteiros, mas a mim não enganam. | You're all a bunch of crooks, but ya ain't cheating' me. |
As compensações anunciadas não enganam ninguém, porque hipotéticas e sem garantia. | The proposed compensation arrangements are a fool's bargain, since they are hypothetical and unguaranteed. |
Enganam se, pois, através desta questão, estamos também a discutir economia. | They are wrong, because we are also thinking in economic terms when we consider this issue. |
Os grossistas pedem muito pelas suas misérias e enganam o velho. | It takes a lot of fish... for the pittance the wholesalers will give them. Maybe the old men allow themselves to be exploited. |
Os melhores cérebros, nas melhores instituições geralmente enganam se nas suas previsões. | The best minds in the best institutions generally get it wrong. |
Enganam essas pessoas. Custa lhes muito dinheiro. Custa lhes muita angústia emocional. | They deceive these people, costs them a lot of money, cost them a lot of emotional anguish. |
Eu criei estes cães, e é a primeira vez que se enganam. | I raised those hounds and this is the first time they've ever made a mistake. |
Sim, está, eu sei. As mulheres nunca se enganam acerca de mulheres. | Women are never wrong about women. |
O exemplo america no demonstra que os próprios americanos por vezes se enganam. | Even the Americans make mistakes from time to time. |
Eles enganam estas pessoas. Isto custa muito dinheiro para elas. Custa muita angústia emocional. | They deceive these people, costs them a lot of money, cost them a lot of emotional anguish. |
Pretendem enganar Deus e os fiéis, quando só enganam a si mesmos, sem se aperceberem disso. | They (try to) deceive God and those who believe, yet deceive none but themselves although they do not know. |