Tradução de "entendes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Understand Saying Okay Look

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Entendes?
This is woah...
Entendes?
You see?
Entendes?
See?
Se entendeste isto, entendes probabilidade e entendes localização.
If you understood this, you understand probability, and you understand localization.
Não entendes.
You don't understand.
Entendes, Octave?
I love her, you know.
Não entendes?
Listen, my dear.
Tu entendes?
Do you understand?
Não entendes?
Yes sir.
Entendes isso?
Can you understand that?
Sim, entendes?
You understand?
Entendes, Mary?
You understand, Mary?
Entendes isso?
Can't you understand?
Entendes? Entendo.
Do you understand?
Entendes bem.
You're very understanding'.
Entendes? São negócios.
You understand, don't you...it's business.
Tu não entendes
You don't understand
Entendes que seria...
You'd understand it would be... .
Heathcliff, não entendes?
Don't you see?
Vê se entendes.
Get that straight.
Julia, näo entendes.
But, Julia, you do not understand.
Vamos desistir, entendes?
We're pulling out, do you understand?
Não entendes nada?
Can't you understand anything?
Entendes, devo partir.
Don't you see, I've got to go away.
Não entendes nada.
You can hardly understand anything.
Não entendes mesmo.
You just don't.
Não entendes, Sininho?
Don't you understand, Tink?
Fiona, me entendes?
Fiona, do you understand at all?
Entendes probabilidade e localização.
You understand probability and localization.
Não, tu não entendes
Yeah you don't understand Oooh
Tu vais estudar. Entendes?
You understand?
Tu entendes muito depressa.
_
Então, também entendes isto?
Now, did you gather that?
Não o entendes, amor.
You just don't understand, darling.
Mas tu näo entendes.
But you don't understand.
Mano querido, näo entendes!
But, brother, dear, you don't understand.
Mas não entendes, Tarzan.
But you do not understand, Tarzan.
Vê se entendes isto.
Get this straight.
Mas, não entendes, Cole?
But don't you see, Cole?
Não há vagas, entendes?
No vacancies, understand?
Tudo do melhor, entendes?
Got it?
Já está, agora entendes.
There, now you'll get it.
Entendes o que digo?
Do you know what I mean?
Tipo, vários dez minutos, entendes?
They're like lots of 10 minuteses, you know?
Entendes o quão importante é?
Do you know how big of a deal that is?