Tradução de "entreposto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Entreposto frigorífico | Manufacturing plant Cold store |
E este entreposto comercial? | What about this trading post? |
Regime de entreposto aduaneiro, | In a case of temporary failure of the electronic transit system enter a number used in BCP |
Regime de entreposto aduaneiro , | If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of point 4 must be made to correspond. |
Regime de entreposto aduaneiro, | Union transit procedure common transit procedure, |
Regime de entreposto aduaneiro , | Union transit procedure common transit procedure , |
A Apenas entreposto frigorífico | A Cold store only |
Um entreposto muito importante Han. | A very important Han, outpost. |
Serviços de entreposto e armazenagem | Storage and warehouse services |
Serviços de entreposto e armazenagem | (CPC 7123, excluding transportation of postal and courier items on own account (1)) |
Serviços de entreposto e armazenagem | Requirement of constitution of a commercial company having its corporate base in Portugal (unbound for branches). |
Serviços de entreposto e armazenagem | B. Internal Waterways Transport 53 |
Serviços de entreposto e armazenagem | BE, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HR, HU, IE, LV, PT, SK Authorisation is subject to an economic needs test. |
Serviços de entreposto e armazenagem | Relating to Aircraft |
Serviços de entreposto e armazenagem | Ground handling services (including catering) |
Serviços de entreposto e armazenagem | Such treatment is not accorded to branches or agencies of companies or firms established outside the EU. |
Serviços de entreposto e armazenagem | F. Road Transport Services |
Serviços de entreposto e armazenagem | EU Goods or passenger transport operations by inland waterway may only be provided by an operator that fulfils the following conditions |
Serviços de entreposto e armazenagem | Supporting services for internal waterway transport (part of CPC 745) |
Transporte de mercadorias em entreposto aduaneiro | 9.2 transport of Customs goods |
D. SERVIÇOS DE ENTREPOSTO E ARMAZENAGEM | Other beauty treatment services n.e.c |
Serviços de entreposto e armazenagem (CPC 742) | Educational services |
Dorestad, entreposto comercial Frisio, é atacado pelos Vikings. | Dorestad is raided by the Vikings. |
Entreposto subterrâneo de Carriço após a concentração, a EDP estaria igualmente em condições de explorar o entreposto subterrâneo de Carriço da GDP. | Carriço underground storage further to the merger, EDP will also be in a position to operate GDP s Carriço underground storage. |
Trata se do único entreposto de gás natural existente em Portugal (para além do entreposto de GNL em Sines, muito mais pequeno). | This is the only storage of natural gas available in Portugal (apart from the LNG storage in Sines which is much smaller). |
A armazenagem em entreposto ou a expedição do produto | the identity of any known subsequent purchaser and |
A armazenagem em entreposto ou a expedição do produto | production shift or time of manufacture |
Serviços de entreposto e armazenagem (parte da CPC 742) | FR Lawyers' access to the profession of avocat auprès de la Cour de Cassation and avocat auprès du Conseil d'Etat is subject to quotas and to a nationality condition. |
Serviços de entreposto e armazenagem (parte da CPC 742) | (CPC 863) 4 |
Serviços de entreposto e armazenagem para o transporte terrestre | 12) |
Serviços de entreposto e armazenagem (parte da CPC 742) | Services auxiliary to maritime transport |
Entreposto de resíduos de papel e infra estrutura ferroviária | Waste paper storage and rail infrastructure |
Infra estrutura ferroviária e entreposto de resíduos de papel | Rail infrastructure and related waste paper storage |
ENI.III Venda do entreposto subterrâneo de Carriço à REN | ENI.III Sale of the Carriço underground storage to REN |
O entreposto aduaneiro aberto corresponde em larga medida às normas do entreposto privado (tipo D), definido nos termos do artigo 99 do Código Aduaneiro Comunitário. | Open customs warehouses comply to a substantial extent with the standards laid down for 'private warehouses' (type D) as defined in Article 99 of the EU Customs Code. |
Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas | Licences are granted on non discriminatory terms, under condition of reciprocity Road freight transport operations established in Greece may only use vehicles that are registered in Greece. |
Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas | Supply services of domestic help personnel, other commercial or industrial workers, nursing, and other personnel |
Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas | Storage and warehouse services |
A Comissão não é um mero entreposto dos dinheiros da UE... | The Commission is not simply a channel for EU funds... |
Até que... o segui até ao entreposto mais distante do Tibete. | Till eventually I trailed him to the most extreme outpost in Tibet. |
A Palestina sempre fora um entreposto comercial e, agora, incluía rotas europeias. | Palestine had always been a crossroads for trade now, this trade extended to Europe as well. |
Terra, para a Indonésia, onde os Holandeses estabeleceriam um entreposto chamado Batávia. | Earth, to Indonesia, where the Dutch would established their outpost called Batavia. |
C. Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas (pipelines) | E. Services auxiliary to air transport services |
C. Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas (pipelines) | Unbound except for trading of transferable securities, for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation. |
C. Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas (pipelines) | Financial leasing services (CPC 8112) |