Tradução de "enviando país" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

País - tradução : Enviando - tradução : Enviando - tradução : Enviando país - tradução : Enviando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estavamos enviando sua medula óssea para o outro lado do país para salvar a vida de uma criança com leucemia.
We're sending his marrow across the country to save the life of a child with leukemia.
Só pessoas enviando suas fotos.
Just people sending their pictures.
Tom está enviando um fax.
Tom is sending a fax.
Estou lhe enviando um livro.
I'm sending you a book.
Para onde eles estão nos enviando?
Where are they sending us?
Tenho enviando por barco para Salem.
I'm shipping by boat to Salem.
Voulhe enviando pelo escudeiro dele, milady.
I will send word to you by his squire, milady.
Queríamos nos comunicar enviando e recebendo informações.
We wanted to communicate in a two way form of communication.
Tom está enviando uma mensagem para Mary.
Tom is sending Mary a message.
Você está enviando me a um psiquiatra?
You are sending me to a shrink?
Nós continuamos enviando conselheiros mais e mais,
We keep sending more and more advisers.
MAIS PARA CHEGAR. O está enviando aqui?
What are you sending' out here?
Eu estou te enviando dinheiro, e funciona assim
I'm sending money back, and it works like this.
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And sent hordes of chargers flying against them,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And send flocks of birds upon them,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And He loosed upon them birds in flights,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And He sent against them birds in flocks.
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And sent against them birds, in flocks,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
He sent against them swarms of birds.
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And He sent against them swarms of birds
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And send against them swarms of flying creatures,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
and send against them flocks of birds
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And He sent against them flights of birds
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And He sent against them birds in flocks,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
by sending against them flocks of swallows
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And send down (to prey) upon them birds in flocks,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
and send against them flocks of birds,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
And He sent against them Flights of Birds,
Suponho Dinah'll estar enviando me mensagens que vem! '
I suppose Dinah'll be sending me on messages next!'
Porque é apenas o terceiro replicador que irá se comunicar enviando informação, enviando sondas, chegando ao espaço, e comunicando se com qualquer um.
Because it's only the third replicator that's going to reach out sending information, sending probes, getting out there, and communicating with anywhere else.
Não esqueça de mim quando estiver enviando os convites!
Don't leave me out when you're sending the invitations!
Agora, estamos de repente enviando pessoas para a guerra.
Now, we're suddenly sending people off to war.
Thor reina sobre o clima, enviando trovões e luz.
Thor rules over weather and sends thunder and lighting
E em certo ponto as pessoas estavam me enviando páginas de diários e me enviando suas histórias centenas de pedaços de dados em seis anos.
At one point, people were sending me journal pages and sending me their stories thousands of pieces of data in six years.
Desse modo, as tarifas poderiam ser usadas para encorajar a exportação (o que significa mais dinheiro entrando no país) e desencorajar a importação (enviando riqueza para o exterior).
Because money and precious metals were the only source of riches, there was a limited quantity of resources to be shared between countries, therefore, tariffs should be used to encourage exports (bringing more money into the country) and discourage imports (sending money abroad).
O governo então recorreu à força, enviando capangas, munição real e possivelmente gás nervoso para pôr um fim à serie de protestos em massa que tem varrido o país.
The government then turned to force, deploying thugs, live bullets, and possibly nerve gas to bring an end to a series of mass protests that have swept the country.
Ele está enviando robôs a cavernas, vendo o que se passa.
He's sending robots into caves, looking at what's going on.
Todo um canal do YouTube com pessoas enviando conteúdo bem interessante.
A whole YouTube channel of people submitting really interesting content.
Assim, precisamos ter consciência dos tipos de sinais que estamos enviando.
So, we need to be aware of what kind of signals we're sending out.
Eles estavam enviando o Cavalo de Tróia para limpar as minas.
Eles estavam enviando o Cavalo de Tróia para limpar as minas.
E estava enviando notícias, fazendo o que fosse, enviando relatórios diariamente para a ONU, para a UNESCO, para a nossa instituição em Nova York o que estava acontecendo.
And I was sending news, doing whatever, reporting daily to the U.N., to UNESCO, to our institution in New York, what have been going.
O governo federal providenciou ajuda enviando helicópteros e barcos para tentar alcançar os moradores presos em suas casas, e outros estados brasileiros estão enviando ajuda, incluindo roupas e alimentos.
The federal government have helped by providing helicopters and boats to try to reach stranded residents, other states are sending aid, including clothes and food.
O programa Venera continuou com a Venera 8 enviando dados da superfície por 50 minutos, e a Venera 9 e Venera 10 enviando as primeiras imagens da paisagem venusiana.
The Venera program continued with Venera 8 sending data from the surface for 50 minutes, after entering the atmosphere on 22 July 1972.
Então elas estão agora enviando o personagem de volta para aquele mundo.
So they are now sending the character back into that world.
Eu também vou presumir que você não quer dizer pessoas enviando spams.
Raters are really not used to influence Google's rankings directly, so let's walk through exactly how they are used. I'm not a member of the Search Quality Evaluation Team.

 

Pesquisas relacionadas : Enviando Unidade - Estava Enviando - Continue Enviando - Enviando Sinais - Enviando Email - Enviando Cumprimentos - Enviando Através - Enviando Saudações - Enviando Opção - Está Enviando - Estamos Enviando