Tradução de "envie nos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nos envie por favor. | Send us please. |
Apenas nos envie sua temperatura. | Just text us your temperature. |
Envie nos o que quer traduzir. | Send us what you want to translate. |
Acredito firmemente, deu los de volta ao arrependimento, nos envie uma recuperação rápida e envie nos a sua redenção. | I firmly believe, gave them back to repentance, send us a speedy recovery and send us your redemption. |
Se você tem uma ideia, envie nos. | If you have an idea, send it back to us. |
Envie nos apenas uma mensagem com a sua temperatura. | Just text us your temperature. |
Envie. | Send it upriver. |
Envie nos uma foto, Mzlit, metade de sua casa inundada. | Send us a picture, Mzlit, half of her house flooded. |
Em caso de dúvidas, envie nos um email para nomination breakingborders.net. | Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. |
Anda, envie. | Maybe she tell us something if we find her. |
Envie para mim. | Send it to me. |
Envie um alerta! | Send out a general alarm. |
Cobre e envie. | Charge it and send. |
Envie o telegrama. | How about that girl? |
Envie e receba faxes | Send and Receive Facsimiles |
Envie Tom para mim. | Send Tom to me. |
Envie me uma mensagem. | Write me a message. |
Envie e então Próximo, | Submit and then next. |
Envie comando para os smartcards | Send commands to smart cards |
Envie uma foto ou história. | Submit a photo or a story. |
Envie três unidades e depressa. | Now, you get three units over here and get them over fast. |
Envie isso fora de cobrança. | Send that off collect. |
Envie para os dois endereços. | One message, two addresses. Send it right off. |
Envie isto antes de zarparmos. | Mail this before we shove off. |
Envie uma carta pela florista. | Send a letter care of the florist. |
Envie MacRoberts como um conselheiro. | Detail MacRoberts to them as an adviser. |
Por favor, envie me sua foto. | Please send me your picture. |
Por isso primeiro pense, depois envie. | So first think, then post. |
Foi pedida a senha envie a... | Password asked, send it... |
Envie isto para a Madame Grusinskaya. | Will you send this to Mme. Grusinskaya? |
Sala do rádio, envie um S.O.S. | Radio room, send out S.O.S. |
Envie a cópia para a Criptanálise. | Sent a copy to Cryptanalysis. Yes, sir. |
Será melhor que a eu envie. | Better let me send it. |
Agora envie o contracto por telegrama. | Now put the contract on the wires. |
Quer que os envie à lavanderia? | Would you like them to be sent to the cleaners? |
Envie a 9ª divisão de panzers. | Use the ninth tank division. |
Mr. Keefer, envie a seguinte mensagem. | Mr Keefer, send the following dispatch. |
Envie e receba correio com o Thunderbird | Send and receive mail with Thunderbird |
Por favor, me envie uma foto sua. | Please send me your picture. |
Me envie uma foto sua, por favor. | Please send me your picture. |
Envie me o pacote para este endereço. | Send the package to me at this address. |
Envie me a encomenda para este endereço. | Send the package to me at this address. |
Faz fronteira com Envie, Gambasca, Revello, Sanfront. | Rifreddo borders the following municipalities Envie, Gambasca, Revello, and Sanfront. |
Envie então o seu pedido de ajuda. | Send out your help request. |
Mulheres quebrado, envie me falar com ela | Women are broken from this, they send me talk to her |