Tradução de "envie nos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Sends Send Mail Immediately Text

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nos envie por favor.
Send us please.
Apenas nos envie sua temperatura.
Just text us your temperature.
Envie nos o que quer traduzir.
Send us what you want to translate.
Acredito firmemente, deu los de volta ao arrependimento, nos envie uma recuperação rápida e envie nos a sua redenção.
I firmly believe, gave them back to repentance, send us a speedy recovery and send us your redemption.
Se você tem uma ideia, envie nos.
If you have an idea, send it back to us.
Envie nos apenas uma mensagem com a sua temperatura.
Just text us your temperature.
Envie.
Send it upriver.
Envie nos uma foto, Mzlit, metade de sua casa inundada.
Send us a picture, Mzlit, half of her house flooded.
Em caso de dúvidas, envie nos um email para nomination breakingborders.net.
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions.
Anda, envie.
Maybe she tell us something if we find her.
Envie para mim.
Send it to me.
Envie um alerta!
Send out a general alarm.
Cobre e envie.
Charge it and send.
Envie o telegrama.
How about that girl?
Envie e receba faxes
Send and Receive Facsimiles
Envie Tom para mim.
Send Tom to me.
Envie me uma mensagem.
Write me a message.
Envie e então Próximo,
Submit and then next.
Envie comando para os smartcards
Send commands to smart cards
Envie uma foto ou história.
Submit a photo or a story.
Envie três unidades e depressa.
Now, you get three units over here and get them over fast.
Envie isso fora de cobrança.
Send that off collect.
Envie para os dois endereços.
One message, two addresses. Send it right off.
Envie isto antes de zarparmos.
Mail this before we shove off.
Envie uma carta pela florista.
Send a letter care of the florist.
Envie MacRoberts como um conselheiro.
Detail MacRoberts to them as an adviser.
Por favor, envie me sua foto.
Please send me your picture.
Por isso primeiro pense, depois envie.
So first think, then post.
Foi pedida a senha envie a...
Password asked, send it...
Envie isto para a Madame Grusinskaya.
Will you send this to Mme. Grusinskaya?
Sala do rádio, envie um S.O.S.
Radio room, send out S.O.S.
Envie a cópia para a Criptanálise.
Sent a copy to Cryptanalysis. Yes, sir.
Será melhor que a eu envie.
Better let me send it.
Agora envie o contracto por telegrama.
Now put the contract on the wires.
Quer que os envie à lavanderia?
Would you like them to be sent to the cleaners?
Envie a 9ª divisão de panzers.
Use the ninth tank division.
Mr. Keefer, envie a seguinte mensagem.
Mr Keefer, send the following dispatch.
Envie e receba correio com o Thunderbird
Send and receive mail with Thunderbird
Por favor, me envie uma foto sua.
Please send me your picture.
Me envie uma foto sua, por favor.
Please send me your picture.
Envie me o pacote para este endereço.
Send the package to me at this address.
Envie me a encomenda para este endereço.
Send the package to me at this address.
Faz fronteira com Envie, Gambasca, Revello, Sanfront.
Rifreddo borders the following municipalities Envie, Gambasca, Revello, and Sanfront.
Envie então o seu pedido de ajuda.
Send out your help request.
Mulheres quebrado, envie me falar com ela
Women are broken from this, they send me talk to her