Tradução de "erradas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Aliás, nós usamos ininterruptamente expressões erradas e ideias erradas. | Ladies and gentlemen, we were unanimous in recognizing the Republic of Skopje. |
Pessoas erradas? | Wrong people? |
Admitimos estar erradas. | We admitted that we were wrong. |
Bom, elas estão erradas? | Now, are they getting it wrong? |
Vocês admitiram estar erradas. | You admitted that you were wrong. |
Admitimos que estávamos erradas. | We admitted that we were wrong. |
Elas admitiram estar erradas. | They admitted that they were wrong. |
Vocês não estão erradas. | You aren't wrong. |
Não há respostas erradas. | There are no wrong answers. |
Corrigir as Palavras Erradas | Correct Misspelled Words |
Será que estão erradas? | Now, are they getting it wrong? |
Possívelmente ouve conversas erradas. | Maybe you've been listening to too much talk. |
E se vocês estiverem erradas? | What if you're wrong? |
E se elas estiverem erradas? | What if they're wrong? |
Vocês admitiram que estavam erradas. | You admitted that you were wrong. |
Elas admitiram que estavam erradas. | They admitted that they were wrong. |
As experiências estavam todas erradas. | Experiments were all wrong. |
Todas as respostas estão erradas. | All answers are wrong. |
Ambas as reacções estão erradas! | Both reactions are wrong! |
Ambas as propostas são erradas. | Both proposals are the wrong ones. |
Alguém lhe deu informações erradas. | Somebody's been giving you a bum steer. |
Elas têm pavor de estarem erradas. | They have become frightened of being wrong. |
As duas estão erradas, no entanto. | They both get it wrong, though. |
Concepções Erradas sobre o Ensino Superior | Higher Education Misconceived |
O Tom pronuncia muitas palavras erradas. | Tom mispronounces many words. |
Eu acho que vocês estão erradas. | I think you're all wrong. |
Ele poderia cair nas mãos erradas. | It could fall into the wrong hands. |
Ela poderia cair nas mãos erradas. | It could fall into the wrong hands. |
Ignorar o Número de Respostas Erradas | Ignore Times Answered Incorrectly |
Ideias erradas sobre o sistema bancário | Very few members of the public really understand it. |
Alguns receios radicam em interpretações erradas. | Some fears are rooted in misinterpretations. |
Há três coisas erradas nessa frase. | Wait, there's just three things wrong with that statement. |
Esta palestra é sobre corrigir escritas erradas. | This talk is about righting writing wrongs. |
Marque com x todas as respostas erradas. | Cross out all the wrong answers. |
Quase todas as suas previsões estavam erradas. | Almost all of his predictions were wrong. |
Um bilhão de pessoas podem estar erradas? | Can one billion people be wrong? |
A cassete pode acabar nas mãos erradas. | _ |
É melhor não. Posso dar respostas erradas. | I might give the wrong answers. |
A juventude é gasta nas pessoas erradas! | Aw, youth is wasted on the wrong people! |
Às vezes imaginamos muitas coisas. Coisas erradas. | Sometimes we figure too much, son, the wrong things. |
Acho que ambos escolhemos as pessoas erradas. | I guess we both picked the wrong person. |
Quando os governos se endividam por tomar as decisões erradas, é nosso dever dizer lhes que tomaram as decisões erradas. | When governments get into debt by taking the wrong decisions, we must tell them they have taken the wrong decisions. |
Normalmente assim se espera inocentemente, mas evidências erradas. | Usually one hopes innocently, but misrepresented evidence. |
Hoje sabemos que ambas as perspectivas estavam erradas. | We now know that both views were wrong. |
Ela está se misturando com as pessoas erradas. | She is mixing with the wrong crowd. |