Tradução de "escurece" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Escurece - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Escurece.
It'll dim.
Ele escurece o quarto.
He darkens the room.
Escurece depressa, não é?
Gets dark fast, doesn't it?
Escurece cedo nesta época.
Gets dark earlier these days.
A que hora escurece?
What time does it get dark around here?
Disse que quando escurece.
What time does it get dark, I said.
No inverno escurece mais cedo.
In winter it gets dark early.
E pela noite, quando escurece,
The closing night,
E pela noite, quando escurece,
And by oath of the night when it turns back.
E pela noite, quando escurece,
by the night swarming,
E pela noite, quando escurece,
And by the night when it departeth,
E pela noite, quando escurece,
And by the night as it departs
E pela noite, quando escurece,
And by the night as it recedes.
E pela noite, quando escurece,
and by the night as it recedes,
E pela noite, quando escurece,
And the close of night,
E pela noite, quando escurece,
by the night as it approaches,
E pela noite, quando escurece,
by the night when it approaches
E pela noite, quando escurece,
And by the night as it closes in
E pela noite, quando escurece,
and sit during the day, or by the darkening night
E pela noite, quando escurece,
And the night when it departs,
E pela noite, quando escurece,
and the night that falls,
E pela noite, quando escurece,
And the Night as it dissipates
Então, quando escurece, eu tenho muita energia.
So that when it gets dark, I've got plenty of power.
Escurece a janela mãe da janela activa de momentoName
Darkens the parent window of the currently active dialog
Escurece o ecrã inteiro ao pedir permissões de administraçãoName
Darkens the entire screen when requesting root privileges
Escurece a pele com ou sem exposição aos raios UV.
Darkens the skin with or without exposure to UV.
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Who is this who darkens counsel by words without knowledge?
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge?
A que horas escurece, em New York? Oh, à volta das oito.
What time does it get dark in New York?
Portanto, quando escurece, eu tenho muita energia, e posso iluminar o Nutmeg como um farol.
So that when it gets dark, I've got plenty of power. And I can light up the Nutmeg like a beacon.
Quanto às crianças em idade escolar, a iluminação insuficiente quando escurece implica menos oportunidades de aprendizagem.
Bagi anak anak usia sekolah, pencahayaan buruk di malam hari berarti hilangnya kesempatan belajar.
Esta informação implica que o polo visível clareia antes do solstício e escurece após o equinócio.
This information implies that the visible pole brightens some time before the solstice and darkens after the equinox.
Na medida em que este medicamento aumenta a eumelanina, a pele da maioria dos doentes tratados escurece.
Because this medicine increases eumelanin, in most treated patients the skin will darken.
A redução dos mantos de gelo escurece o planeta, por isso, este absorve mais luz solar e torna se mais quente.
Shrinking ice sheets make the planet darker, so it absorbs more sunlight and becomes warmer.
Reclamem no para si as trevas e a sombra da morte habitem sobre ele nuvens espante o tudo o que escurece o dia.
Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes black the day terrify it.
Reclamem no para si as trevas e a sombra da morte habitem sobre ele nuvens espante o tudo o que escurece o dia.
Let darkness and the shadow of death stain it let a cloud dwell upon it let the blackness of the day terrify it.
A teoria de Alhazen dá conta de um facto que a teoria grega não conseguia explicar com facilidade porque é que às vezes escurece.
Alhazen's theory accounts for a fact that the Greek's couldn't easily explain why it gets dark sometimes.
Ó Fortuna és como a Lua mutável, sempre aumentas e diminuis a detestável vida ore escurece e ora clareia por brincadeira a mente miséria e poder ela os funde como gelo
O Fortune, like the moon you are changeable, ever waxing and waning hateful life first oppresses and then soothes as fancy takes it poverty and power it melts them like ice.
Quando o céu escurece e a temperatura do ar exterior diminui abaixo dos 73º C negativos, a parte do ambiente mais hostil da viagem do Helios passou sem problemas, a não ser ter sido registado por sistemas de aquisição de dados, especialmente concebidos, e seus sensores associados.
As the sky gets darker, and the outside air temperatures drop below minus 100 degrees Fahrenheit, the most environmentally hostile segment of Helios's journey has gone by without notice, except for being recorded by specially designed data acquisition systems and their associated sensors.

 

Pesquisas relacionadas : Os Escurece Céu