Tradução de "esnobe" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu não sou esnobe. | I'm not a snob. |
Tom é meio esnobe. | Tom is a bit of a snob. |
Tom é bem esnobe. | Tom is quite snobby. |
É muito esnobe, certo? | He's an awful snob, isn't he? |
Tom só está sendo esnobe. | Tom is just being snobbish. |
Não tornase um pouco esnobe? | That's a little snobbish of you, don't you think? |
Existe. O que é um esnobe? | It exists. What is a snob? |
Tom é um pouco esnobe, não é? | Tom is a bit snobbish, isn't he? |
O oposto de um esnobe é a sua mãe. | Now, the opposite of a snob is your mother. |
Têm um temperamento muito forte e por vezes esnobe. | For this, he is ostracised by his fellows. |
Caroline Bingley é a irmã esnobe de Charles Bingley. | Caroline Bingley Caroline Bingley is the snobbish sister of Charles Bingley, with a dowry of twenty thousand pounds. |
Minha esposa foi esnobe mais tolo do que eu imaginava. | I found out my wife was a snob, and even more stupid than I dreamed. |
Dey Young como a vendedora esnobe em uma loja de vestidos. | Dey Young as a snobby saleswoman in a dress store. |
Ele é arrogante e esnobe, herdeiro de uma fortuna de aço de Pittsburgh. | He is arrogant and snobbish, and the heir to a Pittsburgh steel fortune. |
Tive uma educação muito elitista, esnobe e cara, na Índia, que quase me destruiu. | I went to a very elitist, snobbish, expensive education in India, and that almost destroyed me. |
Seu novo personagem se chamava Steven William Regal (logo encurtado para William Regal), um estereótipo de um esnobe inglês. | His new character was Steven William Regal (soon shortened to William Regal), a stereotypical English snob, hearkening back to his WCW character. |
Isso não porque ou não simplesmente porque eu sou um esnobe e eu quero me vangloriar de ter um original. | That's not because, or it's not simply because, I'm a snob and want to boast about having an original. |
Um esnobe é alguém que usa uma pequena parte de vocês para determinar de forma completa a pessoa que vocês são. | A snob is anybody who takes a small part of you and uses that to come to a complete vision of who you are. |
Ele adicionou que Apenas um esnobe, um grosseiro, ou alguém com necrofílica fidelidade à versão de 1995 da BBC com Colin Firth e Jennifer Ehle poderia deixar de desfrutar sua performance . | He does add that Only a snob, a curmudgeon, or someone with necrophiliac loyalty to the 1995 BBC version with Colin Firth and Jennifer Ehle could fail to enjoy Knightley's performance. |
O trio original consistia em Bill Owen como o desalinhado e como criança Compo, Peter Sallis como o pensamento profundo, Blamire manso Norman Bates e Michael Clegg como autoritária e esnobe. | The original trio consisted of Bill Owen as the scruffy and childlike Compo Simmonite, Peter Sallis as deep thinking and meek Norman Clegg and Michael Bates as authoritarian and snobbish Cyril Blamire. |
Joan Fontaine interpreta uma jovem cujo nome nunca é revelado no decorrer do filme que trabalha como dama de companhia para a esnobe dama da alta sociedade Edythe Van Hopper (Florence Bates). | Plot A naïve young woman (Joan Fontaine), whose name is never mentioned, is in Monte Carlo working as a paid companion to Edythe Van Hopper (Florence Bates) when she meets the aristocratic but brooding widower Maximilian Maxim de Winter (Laurence Olivier). |
Sua reputação a partir deste período, como um esnobe e um amador, contribuíram para seus problemas mais tarde com a obtenção de No Caminho de Swann , a primeira parte de seu romance em grande escala, publicado em 1913. | His reputation from this period, as a snob and an amateur, contributed to his later troubles with getting Swann's Way , the first part of his large scale novel, published in 1913. |
Outros Montague Jetson, avô gentil excêntrico de George, que irrita constantemente o policial que sempre encontra Howard Morris Senhora Stella Spacely, arrogante e esnobe esposa de Cosmo Spacely e mãe de Arthur Spacely Jean Vander Pyl Arthur Spacely, filho do Senhor Spacely Dick Beals Uniblab, robô inimigo de George que é seu supervisor no trabalho. | Recurring characters Montague Jetson, George Jetson's kindly but eccentric grandfather, who constantly annoys the cop every time he meets him Howard Morris Mrs. Stella Spacely, Cosmo Spacely's overbearing and snobbish wife and Arthur Spacely's mother Jean Vander Pyl Arthur Spacely, Mr. Spacely's son Dick Beals Uniblab, George's mortal enemy an obnoxious robot who was also his supervisor at work. |
Pesquisas relacionadas : Apelo Esnobe - Mais Esnobe