Tradução de "espantosa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Foi uma palestra espantosa, realmente espantosa. | CA That is an astonishing talk, truly an astonishing talk, and I think you heard that we all are cheering you on your way. |
Espantosa! | Sir, you're the nicest Yankee I've ever known. |
Uma palestra espantosa. | An amazing presentation. |
Que criatura espantosa. | Astonishing creature. |
A tecnologia é espantosa. | Technology is amazing. |
A semelhança é espantosa. | Forgive me, monsieur, I thought you were my sweetheart. The resemblance is remarkable. |
És uma mulher espantosa. | No. You're an amazing woman. |
A sua parcialidade é espantosa. | His bias is astounding. |
A situação francesa é espantosa. | The French situation is amazing. |
A sua córnea é espantosa. | Your cornea is terrific. |
Sim, é uma espantosa peça de engenharia, ainda é a mais espantosa estrutura de ferro do mundo. | Yes, it is an amazing piece of engineering... still the most remarkable iron structure in the world. |
Esta é uma estatística verdadeiramente espantosa. | This is actually a very stunning statistic. |
Que coisa espantosa é um livro. | What an astonishing thing a book is. |
Esta é uma estatística realmente espantosa. | This is actually a very stunning statistic. |
Acabei de ouvir uma espantosa notícia. | I've just heard a startling piece of news. |
Aconteceu uma coisa espantosa ontem, Danny. | Kind of an amazing thing happened last night, Danny. |
A senhora é uma mulher espantosa. | Well, you're quite a girl. Yeah. |
É uma melhora espantosa o que aconteceu. | It's a quite amazing development which has happened. |
Observavam a espantosa configuração de uma proteína. | They were looking at this amazing protein design. |
Imagens da espantosa superfície linear de Ganimedes. | Images of the astonishing lined surface of Ganymede. |
Está aqui envolvida uma ambição verdadeiramente espantosa. | There is breathtaking ambition involved here. |
E a boa vontade do mercado é espantosa. | And the goodwill of the marketplace is astonishing. |
Outra espantosa história veio de Alberto Fernández Arias. | Another amazing story came from Alberto Fernández Arias. |
Uma inteligência espantosa , dizem pessoas que o conheceram. | It wasn't necesarily the case that he was always comfortable in the world and the world wasn't always comfortable with him. Aaron got into high school and was really just sick of school. He didn't like it. |
Porque a diversidade de flores é absolutamente espantosa. | Because the diversity of flowers is absolutely astounding. |
Vai ser uma mulher espantosa, näo achas, Johnny? | She's going to be a stunning woman, don't you think, Johnny? |
Tens alguma prova que sustente essa espantosa afirmação? | Have you got evidence to support that amazing statement? |
Schultz. A espantosa... gordura de tutano de tigre. | Dr. Schultz's amazing TigerMarrow Fat. |
A espantosa riqueza e sua generosidade são o segredo. | The amazing wealth and his generosity is the key. |
Coisa espantosa e horrenda tem se feito na terra | An astonishing and horrible thing has happened in the land. |
Coisa espantosa e horrenda tem se feito na terra | A wonderful and horrible thing is committed in the land |
Qual é a coisa mais espantosa do mundo, Yudhisthira? | What is the most wondrous thing in the world, Yudhisthira? |
E isto, levou nos a fazer uma experiência espantosa. | And this triggered us to do a remarkable experiment. |
Pegando num pauzinho e esfregando, acontece uma coisa espantosa. | And if I take a reed if I rub this, something very amazing happens. |
Ocorreu uma coisa espantosa para este tipo de reuniões. | Something quite astonishing for this type of meeting occurred. |
É uma ideia espantosa, dar toda a sua fortuna. | This rather fantastic idea of yours to give away your entire fortune. |
Walter, és uma coisa espantosa em sentido desprezável, claro! | Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way. |
Não era muito brilhante, de uma cor verde espantosa. | It wasn't very bright, a ghastly greenish color. |
Os marcianos calcularam a descida com uma perfeição espantosa. | The Martians had calculated their descent with amazing perfection. |
Isto é uma história espantosa e uma aventura para viver, | This is an amazing story and adventure for you to go on. |
Foi a coisa mais espantosa que já descobri até hoje. | It was the most amazing thing that I ever discovered, pretty much. |
E esta é verdadeiramente a coisa mais espantosa do mundo. | And this is truly the most amazing thing in the world. |
uma estrela espantosa, uma personalidade excitante, a Menina Julie Randall! | That outstanding star, that exciting personality... Miss Julie Randall! |
Vai ser a coisa mais espantosa que alguma vez ouviu. | This is going to be the most astounding thing you've ever heard of. |
E na verdade isto é a coisa mais espantosa do mundo. | And this is truly the most amazing thing in the world. |